Trabut, Répertoire: G : Différence entre versions

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher
 
(3 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 14 : Ligne 14 :
  
  
'''Gagea arvensis, G. circinata, G. fibrosa, G. Granatelli.'''
+
== ''Gagea arvensis'' ==
 +
''Gagea arvensis, Gagea circinata, Gagea fibrosa, Gagea Granatelli.''
  
Zeïttoutt
+
Zeïttoutt
  
Zidedoum
+
Zidedoum
  
  
'''Gaillonia Reboudiana.'''
+
== ''Gaillonia Reboudiana'' ==
  
Djifna
+
Djifna
  
  
'''Galactites tomentosa, G. mutabilis, G. Duriarei.'''
+
== ''Galactites tomentosa'' ==
 +
''Galactites tomentosa, Galactites mutabilis, Galactites Duriarei.''
  
 
''Acennane bour'ioul.''
 
''Acennane bour'ioul.''
  
Akichaou
+
Akichaou
  
Zeraïga.
+
Zeraïga.
  
Chouk el hamir
+
Chouk el hamir
  
Chouk el berhal
+
Chouk el berhal
  
Chouk ed dib
+
Chouk ed dib
  
  
'''Galega officinalis.'''
+
== ''Galega officinalis'' ==
  
 
Zeria bouzeroum.
 
Zeria bouzeroum.
  
  
'''Galium aparine.'''
+
== ''Galium aparine'' ==
  
 
Ianetekh.
 
Ianetekh.
  
Fououa el djedian
+
Fououa el djedian
  
Mesfi er raaï
+
Mesfi er raaï
  
Rouft el oucif
+
Rouft el oucif
  
  
'''G. columella.'''
+
== ''Galium columella'' ==
  
Çoufan
+
Çoufan
  
  
'''G. murale, G. lucidum.'''
+
== ''Galium murale'' ==
 +
''Galium murale, Galium lucidum.''
  
 
''Braou.''
 
''Braou.''
  
Hennet el hadjar
+
Hennet el hadjar
  
  
'''G. Perralderii.'''
+
== ''Galium Perralderii'' ==
 
+
Arqous, Khezz bouzerou.
+
  
 +
Arqous, Khezz bouzerou. —
  
  
 
[119]
 
[119]
  
 +
== ''Galium saccharatum'' ==
  
 
+
Fououa haloua
'''G. saccharatum.'''
+
 
+
Fououa haloua
+
  
  
'''G. tunetanum.'''
+
== ''Galium tunetanum'' ==
  
 
''Braou.''
 
''Braou.''
  
Fououa sefra
+
Fououa sefra
  
 
Employé pour la teinture.
 
Employé pour la teinture.
  
  
'''Geaster hygrometricus.'''
+
== ''Geaster hygrometricus'' ==
  
 
''Timesouatou.''
 
''Timesouatou.''
  
  
'''Genista aspalathoides.'''
+
== ''Genista aspalathoides'' ==
  
Aouira
+
Aouira
  
Berouchka
+
Berouchka
  
Dar chichaan
+
Dar chichaan
  
  
'''G. florida, G. capitellata.'''
+
== ''Genista florida'' ==
 +
''Genista florida, Genista capitellata.''
  
 
''Aleggou.''
 
''Aleggou.''
  
Chedida
+
Chedida
  
 
Serait toxique pour les chameaux.
 
Serait toxique pour les chameaux.
  
  
'''G. myriacantha.'''
+
== ''Genista myriacantha'' ==
  
''Asnam-n-ouar'at.''
+
''Asnam—n—ouar'at.''
  
  
'''G. numidica.'''
+
== ''Genista numidica'' ==
  
 
''Teqtaq.''
 
''Teqtaq.''
  
  
'''G. quadriflora, G. retamoides,'''
+
== ''Genista quadriflora'' ==
 +
''Genista quadriflora, Genista retamoides,''
  
 
''Chedida.''
 
''Chedida.''
  
  
'''G. Saharae.'''
+
== ''Genista Saharae'' ==
  
''Teleggit - Tilzgit T - Talougget - Sedida.''
+
''Teleggit Tilzgit T Talougget Sedida.''
  
Merkh
+
Merkh
  
Lilga, liliga, ouliga, alga
+
Lilga, liliga, ouliga, alga
  
 
Graines utilisées pour la nourriture.
 
Graines utilisées pour la nourriture.
 
 
  
  
 
[120]
 
[120]
  
 +
== ''Genista spartioides'' ==
  
 +
Haïat el atrous —
  
  
'''G. spartioides.'''
+
== ''Genista tricuspidata'' ==
 +
''Genista tricuspidata, Genista ferox, Genista ulicina.''
  
Haïat el atrous
+
''Tazougouart boulr'oum — Azezou — Ezzou — Ouzou — Azzil.''
  
 +
Guendoul, Kandoul —
  
'''G. tricuspidata, G. ferox, G. ulicina.'''
+
Chebrag, chou­breq, chabrak —
  
''Tazougouart boulr'oum - Azezou - Ezzou - Ouzou - Azzil.''
 
  
Guendoul, Kandoul
+
'''Genista tridens.'''
  
Chebrag, chou­breq, chabrak
+
''Achfoud — Azzit — Tizit.''
  
  
'''G. tridens.'''
+
== ''Geranium atlanticum'' ==
 +
''Geranium atlanticum, Geranium malviflorum.''
  
''Achfoud - Azzit - Tizit.''
+
Ibrat er raaï —
  
  
'''Geranium atlanticum, G. malviflorum.'''
+
== ''Geranium molle'' ==
 
+
Ibrat er raaï
+
 
+
 
+
'''G. molle.'''
+
  
 
''Tassekourt.''
 
''Tassekourt.''
  
Ahtarcha
+
Ahtarcha
  
  
'''G. Robertianum.''' - Herbe à Robert.
+
== ''Geranium Robertianum'' ==
 +
Herbe à Robert.
  
Reguemaya
+
Reguemaya
  
Talah
+
Talah
  
Djarna
+
Djarna
  
  
'''Geropogon glaber.'''
+
== ''Geropogon glaber'' ==
  
 
''Talma.''
 
''Talma.''
  
  
'''Geum urbanum.''' - Benoite.
+
== ''Geum urbanum'' ==
 +
Benoite.
  
Hachichet el mebrouka
+
Hachichet el mebrouka
  
  
'''Gladiolus byzantinus, G. segetum.''' - Glaïeul.
+
== ''Gladiolus byzantinus'' ==
 +
''Gladiolus byzantinus, Gladiolus segetum.'' Glaïeul.
 
   
 
   
''Tizeft - Tafroul - Tafrouil oaoussen.''
+
''Tizeft Tafroul Tafrouil oaoussen.''
 
+
Kheta
+
 
+
Sif et r'orab
+
  
 +
Kheta —
  
 +
Sif et r'orab —
  
  
 
[121]
 
[121]
  
 +
== ''Glaucium corniculatum'' ==
  
 +
''Gbabouch n itan — A guenessnem.''
  
 +
Bougaraoun, bougraoun —
  
'''Glaucium corniculatum.'''
+
Ben naman el berouch —
  
''Gbabouch n itan - A guenessnem.''
+
Chegig et Guern —
  
Bougaraoun, bougraoun
+
Mamitsa —
  
Ben naman el berouch
+
Semsema —
  
Chegig et Guern
 
  
Mamitsa
+
== ''Glaucium luteum'' ==
  
Semsema
+
Chegig et asfeur —
  
 +
H'abb ez zqouqou (en graine) —
  
'''G. luteum.'''
+
et aussi les noms du ''Glaucium corniculatum.''
  
Chegig et asfeur
 
  
H'abb ez zqouqou (en graine)
+
== ''Glinus lotoides'' ==
  
et aussi les noms du ''G. corniculatum.''
+
''Ameteltel'' T — ''Tiskert'' T.
  
 +
R'abaira —
  
'''Glinus lotoides.'''
+
Hachfa —
  
''Ameteltel'' T - ''Tiskert'' T.
 
  
R'abaira
+
== ''Globularia Alypum'' ==
 +
Globulaire.
  
Hachfa
+
''Taselr'a — Haselra — Oualbarda.''
  
 +
Chelra —
  
'''Globularia Alypum.''' - Globulaire.
+
Zerga, zeriga —
  
''Taselr'a - Haselra - Oualbarda.''
+
Zouitna
 
+
Chelra
+
 
+
Zerga, zeriga
+
 
+
Zouitna
+
 
   
 
   
Alk
+
Alk
  
  
'''Glossonema Gautieri, Gl. Boveana.'''
+
== ''Glossonema Gautieri'' ==
 +
''Glossonema Gautieri, Glossonema Boveana.''
  
Itirr
+
Itirr
  
  
'''Glycyrrhiza foetida.'''
+
== ''Glycyrrhiza foetida'' ==
  
Areq souss
+
Areq souss
  
Les recherches récentes du professeur Guillemard ont démontré que le ''Glycyrrhiza fœtida'' contient, dans ses parties souterraines, les mêmes produits sucrés que la Réglisse ''Gl. glabra''. Les rhizomes donnent le
+
Les recherches récentes du professeur Guillemard ont démontré que le ''Glycyrrhiza fœtida'' contient, dans ses parties souterraines, les mêmes produits sucrés que la Réglisse ''Glycyrrhiza glabra''. Les rhizomes donnent le
  
  
 
[122]
 
[122]
 
 
  
 
même extrait (33 % du rhizome sec) ; on peut en extraire la ''glyzine'' en même quantité et qualité.
 
même extrait (33 % du rhizome sec) ; on peut en extraire la ''glyzine'' en même quantité et qualité.
Ligne 284 : Ligne 281 :
  
  
C. - '''''G. glabra.''''' - Réglisse.
+
== ''Glycyrrhiza glabra'' ==
 +
C. Réglisse.
  
 
''Azr'ar azidane.''
 
''Azr'ar azidane.''
  
Areq souss
+
Areq souss
  
Souss
+
Souss
  
Matak
+
Matak
  
 
Le réglisse autrefois très cultivée par les indigènes s'est maintenue parfois avec l'apparence d'une plante spontanée.
 
Le réglisse autrefois très cultivée par les indigènes s'est maintenue parfois avec l'apparence d'une plante spontanée.
  
  
'''Gnaphalium helichrysoides.'''
+
== ''Gnaphalium helichrysoides'' ==
  
 
''Arirach.''
 
''Arirach.''
  
  
'''Gomphocarpus fruticosus.'''
+
== ''Gomphocarpus fruticosus'' ==
  
R'el
+
R'el
  
Driba
+
Driba
  
Sabia
+
Sabia
  
  
'''Gossypium obtusifolium''' et les espèces introduites dans les cultures. - Cotonnier.
+
== ''Gossypium obtusifolium'' ==
 +
''Gossypium obtusifolium'' et les espèces introduites dans les cultures. Cotonnier.
  
''Legttone - Legouar - Tafdoukht - Tafdouq'' T.
+
''Legttone Legouar Tafdoukht Tafdouq'' T.
  
Gttone
+
Gttone
  
 
Le coton a été très anciennement cultivé dans le nord de 1 'Afrique et dans les oasis où on rencontre encore des formes du ''G. obtusifolium'' espèce vivace et arborescente.
 
Le coton a été très anciennement cultivé dans le nord de 1 'Afrique et dans les oasis où on rencontre encore des formes du ''G. obtusifolium'' espèce vivace et arborescente.
  
En 1922 le capitaine Orre de l'armée suédoise, en stage à la Compagnie du Touat-Gourara, a fait dans ces régions des récoltes botaniques intéressantes, entre autres un cotonnier récolté dans la chaîne d'Ourgata dans le lit sablonneux d'un oued desséché, d'après les renseignements publiés par Murbeck dans le Bulletin de la Société Physiographique, Lund 1925. Ce coton paraît une forme locale spontanée du ''Gossypium obtusifolium'', espèce très répandue de l'Inde au Soudan.
+
En 1922 le capitaine Orre de l'armée suédoise, en stage à la Compagnie du Touat—Gourara, a fait dans ces régions des récoltes botaniques intéressantes, entre autres un cotonnier récolté dans la chaîne d'Ourgata dans le lit sablonneux d'un oued desséché, d'après les renseignements publiés par Murbeck dans le Bulletin de la Société Physiographique, Lund 1925. Ce coton paraît une forme locale spontanée du ''Gossypium obtusifolium'', espèce très répandue de l'Inde au Soudan.
 
+
  
  
 
[123]
 
[123]
  
 
+
== ''Grewia populifolia'' ==
 
+
'''Grewia populifolia.'''
+
  
 
''Terrakob.'' T.
 
''Terrakob.'' T.
  
Khadar
+
Khadar
  
Nabba
+
Nabba
  
  
'''Gymnarrhena micrantha.'''
+
== ''Gymnarrhena micrantha'' ==
  
Khirchef
+
Khirchef
  
  
'''Gymnocarpon fruticosum.'''
+
== ''Gymnocarpon fruticosum'' ==
  
Djefna
+
Djefna
  
Haoudjda
+
Haoudjda
  
Kourchid
+
Kourchid
  
  
  
[[Catégorie:Trabut|G]]
+
[[Category:Répertoire (Trabut)]]

Version actuelle en date du 21 juillet 2018 à 20:49

F
Louis Trabut, 1935. Répertoire des noms indigènes des plantes
dans le nord de l'Afrique
H

télécharger le pdf

[118]

G


Gagea arvensis

Gagea arvensis, Gagea circinata, Gagea fibrosa, Gagea Granatelli.

Zeïttoutt —

Zidedoum —


Gaillonia Reboudiana

Djifna —


Galactites tomentosa

Galactites tomentosa, Galactites mutabilis, Galactites Duriarei.

Acennane bour'ioul.

Akichaou —

Zeraïga. —

Chouk el hamir —

Chouk el berhal —

Chouk ed dib —


Galega officinalis

Zeria bouzeroum.


Galium aparine

Ianetekh.

Fououa el djedian —

Mesfi er raaï —

Rouft el oucif —


Galium columella

Çoufan —


Galium murale

Galium murale, Galium lucidum.

Braou.

Hennet el hadjar —


Galium Perralderii

Arqous, Khezz bouzerou. —


[119]

Galium saccharatum

Fououa haloua —


Galium tunetanum

Braou.

Fououa sefra —

Employé pour la teinture.


Geaster hygrometricus

Timesouatou.


Genista aspalathoides

Aouira —

Berouchka —

Dar chichaan —


Genista florida

Genista florida, Genista capitellata.

Aleggou.

Chedida —

Serait toxique pour les chameaux.


Genista myriacantha

Asnam—n—ouar'at.


Genista numidica

Teqtaq.


Genista quadriflora

Genista quadriflora, Genista retamoides,

Chedida.


Genista Saharae

Teleggit — Tilzgit T — Talougget — Sedida.

Merkh —

Lilga, liliga, ouliga, alga —

Graines utilisées pour la nourriture.


[120]

Genista spartioides

Haïat el atrous —


Genista tricuspidata

Genista tricuspidata, Genista ferox, Genista ulicina.

Tazougouart boulr'oum — Azezou — Ezzou — Ouzou — Azzil.

Guendoul, Kandoul —

Chebrag, chou­breq, chabrak —


Genista tridens.

Achfoud — Azzit — Tizit.


Geranium atlanticum

Geranium atlanticum, Geranium malviflorum.

Ibrat er raaï —


Geranium molle

Tassekourt.

Ahtarcha —


Geranium Robertianum

Herbe à Robert.

Reguemaya —

Talah —

Djarna —


Geropogon glaber

Talma.


Geum urbanum

Benoite.

Hachichet el mebrouka —


Gladiolus byzantinus

Gladiolus byzantinus, Gladiolus segetum. — Glaïeul.

Tizeft — Tafroul — Tafrouil oaoussen.

Kheta —

Sif et r'orab —


[121]

Glaucium corniculatum

Gbabouch n itan — A guenessnem.

Bougaraoun, bougraoun —

Ben naman el berouch —

Chegig et Guern —

Mamitsa —

Semsema —


Glaucium luteum

Chegig et asfeur —

H'abb ez zqouqou (en graine) —

et aussi les noms du Glaucium corniculatum.


Glinus lotoides

Ameteltel T — Tiskert T.

R'abaira —

Hachfa —


Globularia Alypum

Globulaire.

Taselr'a — Haselra — Oualbarda.

Chelra —

Zerga, zeriga —

Zouitna —

Alk —


Glossonema Gautieri

Glossonema Gautieri, Glossonema Boveana.

Itirr —


Glycyrrhiza foetida

Areq souss —

Les recherches récentes du professeur Guillemard ont démontré que le Glycyrrhiza fœtida contient, dans ses parties souterraines, les mêmes produits sucrés que la Réglisse Glycyrrhiza glabra. Les rhizomes donnent le


[122]

même extrait (33 % du rhizome sec) ; on peut en extraire la glyzine en même quantité et qualité.

Cette plante qui envahit parfois les cultures pourrait être détruite, avec profit, en retirant la glyzine des parties souterraines.

Les indigènes désignent par le même nom les deux espèces et les enfants ne manquent pas d'extraire les rameaux souterrains très sucrés.


Glycyrrhiza glabra

C. — Réglisse.

Azr'ar azidane.

Areq souss —

Souss —

Matak —

Le réglisse autrefois très cultivée par les indigènes s'est maintenue parfois avec l'apparence d'une plante spontanée.


Gnaphalium helichrysoides

Arirach.


Gomphocarpus fruticosus

R'el —

Driba —

Sabia —


Gossypium obtusifolium

Gossypium obtusifolium et les espèces introduites dans les cultures. — Cotonnier.

Legttone — Legouar — Tafdoukht — Tafdouq T.

Gttone —

Le coton a été très anciennement cultivé dans le nord de 1 'Afrique et dans les oasis où on rencontre encore des formes du G. obtusifolium espèce vivace et arborescente.

En 1922 le capitaine Orre de l'armée suédoise, en stage à la Compagnie du Touat—Gourara, a fait dans ces régions des récoltes botaniques intéressantes, entre autres un cotonnier récolté dans la chaîne d'Ourgata dans le lit sablonneux d'un oued desséché, d'après les renseignements publiés par Murbeck dans le Bulletin de la Société Physiographique, Lund 1925. Ce coton paraît une forme locale spontanée du Gossypium obtusifolium, espèce très répandue de l'Inde au Soudan.


[123]

Grewia populifolia

Terrakob. T.

Khadar —

Nabba —


Gymnarrhena micrantha

Khirchef —


Gymnocarpon fruticosum

Djefna —

Haoudjda —

Kourchid —