Trabut, Répertoire: R : Différence entre versions
Ligne 173 : | Ligne 173 : | ||
''Reseda arabica, Reseda propinqua, Reseda neglecta'' | ''Reseda arabica, Reseda propinqua, Reseda neglecta'' | ||
− | Dembal — | + | Dembal — ذنبل |
− | Ttazia — | + | Ttazia — طازية |
− | Mahabous el Kherouf — | + | Mahabous el Kherouf — محبوس الخروف |
− | Semm el kherouf | + | Semm el kherouf — سم الخروف |
== ''Reseda Biaui'' == | == ''Reseda Biaui'' == | ||
− | ''Iziouz — | + | ''Iziouz — Ilouman.'' |
Ligne 192 : | Ligne 192 : | ||
''Ttellemt izimer — Fezmir.'' | ''Ttellemt izimer — Fezmir.'' | ||
− | Liroun — | + | Liroun — ليرون |
− | Ttefchoun — | + | Ttefchoun — طفشون |
− | Acefar — | + | Acefar — اصفر |
− | Bliha — | + | Bliha — بليحة |
− | Bekkem — | + | Bekkem — بكم |
La Gaude est une plante tinctoriale encore employée par les teinturiers indigènes. | La Gaude est une plante tinctoriale encore employée par les teinturiers indigènes. | ||
Ligne 207 : | Ligne 207 : | ||
C. — Réséda, cult. | C. — Réséda, cult. | ||
− | Deroun — | + | Deroun — درون |
== ''Reseda papillosa'' == | == ''Reseda papillosa'' == | ||
− | Dil el gott — | + | Dil el gott — زيل القط |
− | Achebet el bareda — | + | Achebet el bareda — حشبة الباردة |
Ligne 221 : | Ligne 221 : | ||
''Abbellengat T — Belanegad.'' | ''Abbellengat T — Belanegad.'' | ||
− | Sbib es seba — | + | Sbib es seba — سبيب السبع |
− | Dsenbil, zenble — | + | Dsenbil, zenble — زنبل |
Ligne 231 : | Ligne 231 : | ||
''Retama raetam, Retama Bovei, Retama dasycarpa, Retama Webbii'' | ''Retama raetam, Retama Bovei, Retama dasycarpa, Retama Webbii'' | ||
− | ''Telet — Telggit — Tillougit — | + | ''Telet — Telggit — Tillougit — Tilouggouit — Tselgoust — Alouggou — Algou.'' |
− | Rtem (lien) — | + | Rtem (lien) — رتم |
− | Ouliga — | + | Ouliga — عليقة |
− | Besliga — | + | Besliga — بسليقة |
− | Qerih (le fruit) — | + | Qerih (le fruit) — قريح |
− | Les Arabes sahariens au moment d'un voyage ont l'habitude de nouer les sommités d'un Retem dans la croyance que si au retour | + | Les Arabes sahariens au moment d'un voyage ont l'habitude de nouer les sommités d'un Retem dans la croyance que si au retour le nœud est resté intact, ils n'ont aucun doute à avoir sur la fidélité de leurs femmes. Le Retem communique au lait de chèvre et de chamelle un goût d'amertume prononcé. |
− | Les fruits de Retam passent pour toxiques, ils produiraient des hallucinations | + | Les fruits de Retam passent pour toxiques, ils produiraient des hallucinations. Le Retem fixe les dunes. |
Version du 19 juin 2018 à 20:33
dans le nord de l'Afrique |
Sommaire
- 1 Randonia africana
- 2 Ranunculus aquatilis
- 3 Ranunculus arvensis
- 4 Ranunculus bullatus
- 5 Ranunculus chœrophyllos
- 6 Ranunculus gramineus
- 7 Ranunculus muricatus
- 8 Ranunculus palustris
- 9 Ranunculus rectirostris
- 10 Ranunculus repens
- 11 Ranunculus sceleratus
- 12 Raphanus Raphanistrum
- 13 Raphanus sativus
- 14 Rapistrum Linnæanum
- 15 Reaumuria vermiculata
- 16 Reboudia erucarioides
- 17 Reseda alba
- 18 Reseda Alphonsi
- 19 Reseda arabica
- 20 Reseda Biaui
- 21 Reseda Luteola
- 22 Reseda odorata
- 23 Reseda papillosa
- 24 Reseda villosa
- 25 Retama raetam
- 26 Retama sphaerocarpa
- 27 Reutera Fontanesii
- 28 Rhagadiolus edulis
- 29 Rhamnus Alaternus
- 30 Rhamnus cathartica
- 31 Rhamnus Frangula
- 32 Rhamnus lycioides
- 33 Rhamnus oleoides
- 34 Rhantherium adpressum
- 35 Rhaponticum acaule
- 36 Rhus coriaria
- 37 Rhus oxyacantha
- 38 Rhus pentaphylla
- 39 Ribes rubrum
- 40 Ribes uva crispa
- 41 Ricinus communis
- 42 Ridolfia segetum
- 43 Robbairea prostrata
- 44 Roccella phycopsis
- 45 Rochelia stellulata
- 46 Rœmeria hybrida
- 47 Romulea Bulbocodium
- 48 Rosa canina
- 49 Rosa Damascena
- 50 Rosa moschata
- 51 Rosa sicula
- 52 Rosmarinus officinalis
- 53 Rottbœllia hirsuta
- 54 Rubia tinctorum
- 55 Rubus ulmifolius
- 56 Rumex Acetosa
- 57 Rumex acetosella
- 58 Rumex bucephalophorus
- 59 Rumex conglomeratus
- 60 Rumex crispus
- 61 Rumex scutatus
- 62 Rumex vesicarius
- 63 Ruppia maritima
- 64 Ruscus aculeatus
- 65 Ruscus hypophyllum
- 66 Ruta chalepensis
- 67 Ruta montana
[217]
Randonia africana
Gueddam el Rhazel — قضام، قتم الغزال
Bou djoubla — ابو جبلة
Bou khelal — ابو خلال
Ranunculus aquatilis
Merrhennis, Meradjnis — مرغنيس، مرجنيس
Bou ibicha — ابو يبيشة
Cheqaïq el ma — شقايق الماه
Nar el berdane — نار البردان
Ranunculus arvensis
Tagrina.
Keff es sebaa — كف السبع
Ranunculus bullatus
Zerhlil — زغليل
Chekiken — شكيكن
Ranunculus chœrophyllos
Rekab el fakroun — ركاب الفكرون
Djerb es sebaa — جرب السبع
Zarhlil — زاغليل
Ranunculus gramineus
Riq el rhezal — ريق العزال
Ranunculus muricatus
Ouden el hallouf — اودن الحلوف
Kosberbir — كسبربير
Ranunculus palustris
Ranunculus palustris ssp. macrophyllus
Tilbaoui — Tamejjert — Tamgergout — Tinane.
Merrhennis — مرغنيس
Keff el djerana — كف الجرانة
[218]
Ranunculus rectirostris
Ranunculus rectirostris, Ranunculus orientalis
Chouket el agreb — شوكت العقرب
Ranunculus repens
Redjel el djadja — رجل الدجاجة
Mouter — موتر
Ranunculus sceleratus
Zarhlil — زاغليل
Raphanus Raphanistrum
Bou qir — ابو قير
Bou tsoum — ابو تم
Raphanus sativus
C.
Left azouggar.
Fidjil — فجل
Mechtehiya — مشتهية
Rapistrum Linnæanum
Rapistrum Linnæanum, Rapistrum orientale, Rapistrum rugosum. – Ravenelle.
Lebsane — لبسان
Harra — حرة
Handjaret el qouba — حنجرة القوبع
Reaumuria vermiculata
Khechal — خشال
Fidjane — فيجان
Melliah — مليح
Oum neda — ام ندى
Rhobtsi — عبثي
Reboudia erucarioides
Lesless — لسلس
Azegza — ازقزة
Reseda alba
Reseda alba, R. phyteuma
Tellemt Izimer — Kharfir — Taddilt-n-oukrou — Timerna — Igerjedi.
[219]
Qoua el Kherouf — قوة الخروف
Derembal, dzerembal — زرمبال
Kaalet el kherouf — كعلة الخروف
Baçouce el Kherouf — بصوص الخروف
Denb el kherouf — زنب الخروف
Dil es seba — زيل السبع
Dil el Kelb — زيل الكلب
Reseda Alphonsi
Deremban, dirban — ضرمبان
Reseda arabica
Reseda arabica, Reseda propinqua, Reseda neglecta
Dembal — ذنبل
Ttazia — طازية
Mahabous el Kherouf — محبوس الخروف
Semm el kherouf — سم الخروف
Reseda Biaui
Iziouz — Ilouman.
Reseda Luteola
Gaude.
Ttellemt izimer — Fezmir.
Liroun — ليرون
Ttefchoun — طفشون
Acefar — اصفر
Bliha — بليحة
Bekkem — بكم
La Gaude est une plante tinctoriale encore employée par les teinturiers indigènes.
Reseda odorata
C. — Réséda, cult.
Deroun — درون
Reseda papillosa
Dil el gott — زيل القط
Achebet el bareda — حشبة الباردة
Reseda villosa
Abbellengat T — Belanegad.
Sbib es seba — سبيب السبع
Dsenbil, zenble — زنبل
[220]
Retama raetam
Retama raetam, Retama Bovei, Retama dasycarpa, Retama Webbii
Telet — Telggit — Tillougit — Tilouggouit — Tselgoust — Alouggou — Algou.
Rtem (lien) — رتم
Ouliga — عليقة
Besliga — بسليقة
Qerih (le fruit) — قريح
Les Arabes sahariens au moment d'un voyage ont l'habitude de nouer les sommités d'un Retem dans la croyance que si au retour le nœud est resté intact, ils n'ont aucun doute à avoir sur la fidélité de leurs femmes. Le Retem communique au lait de chèvre et de chamelle un goût d'amertume prononcé.
Les fruits de Retam passent pour toxiques, ils produiraient des hallucinations. Le Retem fixe les dunes.
Retama sphaerocarpa
Halobi — Beloula — Bahloula — Retem.
Ce Retem contient de la spartéine qui le rend toxique. Il pourrait être utilisé pour la fabrication du papier. Il est abondant dans les Hauts plateaux et encombre souvent les cultures de céréales.
Reutera Fontanesii
Merqanis, merdjanis —
Rhagadiolus edulis
Rhagadiolus edulis, Rhagadiolus stellatus
Rahma —
Mekhleb el oual —
Rhamnus Alaternus
Alaterne.
Ajrourj — Khalis-n-imidkh — Mlila — Meliles — Amlilis.
Qaced —
Aoud el kheir —
Rhamnus cathartica
Nerprun.
Anerfeds.
Çafira —
[221]
Rhamnus Frangula
Bourdaine.
Ahmeraï —
Rhamnus lycioides
Bou tefiche —
Harcha —
Rhamnus oleoides
Tachched — Toujel-en-sa — Tassafnit-n-igren — Imil-n-Tala.
Cherira, cheroura —
Hottob es serr —
Zeboudj harami —
Rhantherium adpressum
Rhantherium adpressum, Rh. suaveolens
Arfadja, arfeq —
Rhaponticum acaule
Tafraït — Khiria.
Rhus coriaria
Sumac.
Soumaq, Semaq —
Debarh, debourh —
Rhus oxyacantha
Djedari.
Addou — Tadouggert T — Tadoumkheit — Haïnecht - Tabaroueq — Tahammak T — Tahounek T — Dezouggert — Taouinet — Aouineq — Aouzad — Taoufar T (l'écorce).
Djedariya, djedari —
Zaqqoum —
Ern —
Lek, Leqq —
Rhus pentaphylla
Tizra.
Taza — Tazad.
Tizrha, Tazrha —
Rhirqa —
Leqq —
Les deux Rhus Djedari et Tizra sont employés pour la teinture et le tannage. Les souches de Tizra ont été exportées à des prix rémunérateurs pour la préparation d'extraits tanniques.
[222]
Ribes rubrum
C. — Groseiller, cult,
Aneb et Taaleb —
Kechneche —
Ribes uva crispa
Tizourin inilten — Inrhis — IJdij — Zedmoumou.
Ricinus communis
Ricin.
Akhilouane — Lkernak — Lirraïq — Feni T. — Tazart n-iidan.
Kiroua, Kharoua, Keirouane —
Aourioun —
Chemouga —
Dans le sud du Hoggar le Ricin paraît spontané (Laperrine). Les Touaregs emploient la graine bouillie pour traiter la gale du Chameau. Les Chameaux qui mangent les feuilles sont malades.
Ridolfia segetum
Tensaout.
Moutar —
Becibsa —
Chebetj —
Les jeunes tiges sont consommées par les indigènes.
Robbairea prostrata
Rhobbeira —
Kemou akhdar —
Roccella phycopsis
Orseille de mer.
Khazz es sebbarhin —
Cette Orseille est connue du commerce sous le nom d'herbe de Mogador et utilisée pour la teinture.
Rochelia stellulata
Tabellaout.
Rœmeria hybrida
Rœmeria hybrida, Rœmeria violacea
Djehira.
[223]
Niba —
Bou groun —
Bou khaharouch —
Chedjeret oum fathma —
Bafortotou —
Redjel el rhorab —
Romulea Bulbocodium
Zithout, zitta
Rosa canina
Rosa canina, R. Pouzini, R. agrestis Eglantier.
Achdirt — Chella bousrourourt — Tafrha — Taafart — Tihfort — Taaferd — Azenzou — Tigourma (le fruit).
Ouerd ez zeroub —
Nab el kelb —
Allaïq el kelb —
Bou soufa (le fruit) —
Rosa Damascena
C. — Rose de Damas, cult.
Ouard —
Ouard djouri —
Sekoura (le bouton sec) —
Rosa moschata
Rosa moschata, Rosa sempervirens
Chedir — Chgoulmassi.
Nesri, nizrine —
Ouard meski —
Rosa sicula
Taafart bouzerou.
Ouard el djebel —
Rosmarinus officinalis
Romarin.
Iazir — Aziir — Ouzbir — Aklel — Touzala.
Klil —
Hatssa louban —
Hassalban —
[224]
Rottbœllia hirsuta
Tarm — Tahem
M'rameleh —
Rubia tinctorum
Rubia peregrina, Rubia tinctorum — Garance.
Taroubia — Taroubent — Aroubian.
Fouous, foua —
Ourouq ahmeur —
Ourouq sebbarhin —
Alizari —
La Garance était autrefois très cultivée par les indigènes qui en tiraient une belle couleur rouge très solide. Elle a été remplacée, chez les teinturiers, par des couleurs d'aniline très inférieures. La Garance est restée subspontanée.
Rubus ulmifolius
Rubus discolor ulmifolius Ronce.
Anejjil — Akhlij —- Achdiri — Ahalij - Amarhar — Amodar — Cherremou - Le fruit : Tabga — Tabra — Haberha.
Allaïq —
Lendj —
Tout el khela (le fruit) —
Tout ez zeroub —
Areq hamar —
Rumex Acetosa
Rumex Acetosa, Rumex tuberosus — Oseille.
Tacemnount.
Hammeida, Hamouida —
Rumex acetosella
Hommad —
Rumex bucephalophorus
Hommeida el hadjel —
Hannebit —
Qarça —
[225]
Rumex conglomeratus
Lessan el ferd —
Rumex crispus
Rumex crispus, Rumex pulcher
Snanoun — Teflichout.
Hammeida el beqeur —
Rumex Patientia
Rumex Patientia, Rumex tunetanus, Rumex algeriensis
Tacihemt.
Hammeid el ma —
Rumex scutatus
Hammouidda —
Rumex vesicarius
Brisemmou.
Qorissa —
Goulglam —
Henbeit —
Hommed, Hammouid, hommis —
Ruppia maritima
Ruppia maritima, R. rostellata
Henezaloud —
Hamoul —
Ruscus aculeatus
Fragon.
Redradj — Atkizounn.
Khizana —
Khizerane —
Senesaq —
Ass berri —
Meurdjel —
[226]
Ruscus hypophyllum
Laurier alexandrin.
Qafandar —
Qaqqa fil ouraq —
Habb en nar —
Ruta chalepensis
Rue.
Aourmi — Issin — Zen T — Djell T — Issel T.
Fidjla, Fidjel —
Bou r'anes —
Chedab, Sedab, Sadad, Sandab —
Routsa —
Ruta montana
Aourmi.
Fidjela el djebeli —
Sedab el djebeli —