Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Rocambole (Candolle, 1882)

13 octets supprimés, 8 juillet 2012 à 09:23
aucun résumé de modification
}}
=== [56 ===]
'''Rocambole'''. —'' Allium Scorodoprasum'', Linné.
Si l'on jette les yeux sur les descriptions et la synonymie de l'''A. Scorodoprasum'' dans les ouvrages de botanique depuis Linné
=== [57 ===]
jusqu'à nos jours, on verra que le seul point sur lequel s'accordent les auteurs est le nom vulgaire de ''Rocambole''. Quant aux caractères distinctifs, tantôt ils rapprochent et tantôt ils éloignent la plante de l' ''Allium sativum''. Avec des définitions aussi différentes, il est très difficile de savoir dans quel pays se trouve, à l'état sauvage, la plante bien connue cultivée sous le nom de RocarnboleRocambole. D'après MM. Cosson et Germain, elle croît aux environs de Paris <sup>l</sup>. D'après Grenier et Godron <sup>2</sup>, la même forme croît dans l'est de la France. M. Burnat dit avoir trouvé l'espèce bien spontanée dans les Alpes-Maritimes. Il en a donné des échantillons à M. Boissier. MM. Willkomm et Lange ne la regardent pas comme spontanée en Espagne <sup>3</sup>, quoique l'un des noms français de la plante cultivée soit ''Ail'' ou ''Echalote d'Espagne''. Beaucoup d'autres localités européennes me paraissent douteuses, vu l'incertitude sur les caractères spécifiques. Je note cependant que, d'après Ledebour <sup>4</sup>, la plante qu'il nomme ''A. Scorodoprasum'' est très commune en Russie, depuis la Finlande jusqu'en Crimée. M. Boissier en a reçu un échantillon de la Dobrutscha, communiqué par le botaniste Sintenis. L'habitation naturelle de l'espèce viendrait donc toucher à celle de l' ''Allium sativum'', ou bien une étude attentive de toutes les formes prouvera qu'une seule espèce, comprenant plusieurs variétés, s'étend sur une grande partie de l'Europe et de ses confins en Asie.
La culture de la Rocambole ne paraît pas très ancienne. Il n'en est pas question dans les ouvrages sur la Grèce et Rome, ni dans l'énumération des plantes recommandées par Charlemagne aux intendants de ses jardins <sup>5</sup>. Olivier de Serres n'en parle pas non plus. On ne peut citer qu'un petit nombre de noms vulgaires, originaux, chez des peuples anciens. Les plus distincts sont dans le nord : ''Skovlög'' en Danemark, ''Keipe'' et ''Rackenboll'' en Suède <sup>6</sup>. ''Rockenbolle'', d'où vient le nom français, est allemand. Il n'a pas le sens qui lui est attribué par Littré. Son étymologie est ''Bolle'', oignon, croissant parmi les rochers, ''Rocken'' <sup>7</sup>.
146 870
modifications