Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aide:Nommage des articles

158 octets ajoutés, 20 novembre 2011 à 16:19
aucun résumé de modification
D'une manière générale, quand un usage donné est courant en français ou fait l'objet d'une norme, cet usage est suivi. On écrit donc Tokyo, et non Tôkyô ou Tōkyō, sauf bien sûr dans le corps de l'article quand on veut rendre compte de la graphie normalisée en japonais transcrit.
Les noms arabes posent des problèmes particuliers, car ils ont fait l'objet de plusieurs normes de transcription conflictuelles et de plusieurs façons de les appliquer (rapprochée ou simplifiée). D'autre part, les éditeurs ne disposaient pas toujours des caractères nécessaires jusqu'à récemment, et les publications donnent de nombreuses variantes. Unicode permet maintenant d'utiliser la norme scientifique, ce qui est à faire dans le corps d'un article(voir [[Noms des plantes en arabe|Noms des plantes en arabe]]). Mais doit-on le faire dans un titre ? A titre d'exemple, si l'on copie l'URL du titre de l'article "Abū Ḥanīfa Dīnawarī", on obtient http://en.wikipedia.org/wiki/Ab%C5%AB_%E1%B8%A4an%C4%ABfa_D%C4%ABnawar%C4%AB ce qui est correct (cliquez, vous verrez !) mais incompréhensible. De plus, pour trouver directement ce titre, il faut taper les caractères en Unicode, ce que bien peu de personnes feront, et ce qui demande de disposer d'un ordinateur récent. Il est possible avec Mediawiki de créer des pages de "redirection", mais il semble plus simple, une fois que l'on a stabilisé la graphie normalisée d'un nom, de ne retenir pour le titre que les mêmes caractères mais sans aucun signe diacritique, autrement dit : Abu Hanifa Dinawari.
A titre d'exemple, si l'on copie l'URL du titre de l'article en anglais sur "Abū Ḥanīfa Dīnawarī", on obtient http://en.wikipedia.org/wiki/Ab%C5%AB_%E1%B8%A4an%C4%ABfa_D%C4%ABnawar%C4%AB ce qui est correct (cliquez, vous verrez !) mais incompréhensible. De plus, pour trouver directement ce titre, il faut taper les caractères en Unicode, ce que bien peu de personnes feront, et ce qui demande de disposer d'un ordinateur récent. Il est possible avec Mediawiki de créer des pages de "redirection", mais il semble plus simple, une fois que l'on a stabilisé la graphie normalisée d'un nom, de ne retenir pour le titre que les mêmes caractères mais sans aucun signe diacritique, autrement dit : [[Abu Hanifa Dinawari]]. Cela est plus facile pour l'utilisateur, qui peut utiliser son seul clavier.
== Références ==
Wikipedia a beaucoup réfléchi à cette question, ce qui se conçoit quand on sait que le nombre de pages se compte par millions dans les principales langues. On consultera avec profit les versions [http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:MOS#Article_titles anglaise] et [http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Prise_de_d%C3%A9cision/Nommage_des_articles française]. Même si l'on n'est pas d'accord avec les choix retenus, les arguments exposés sont intéressants.
146 870
modifications