2 415
modifications
Modifications
aucun résumé de modification
== ''Convolvulus arvensis'' ==
<center>'''''CONVOLVULUS ARVENSIS'' (Linné). — LE LISERON DES CHAMPS.'''</center>
[60]
où il ne poussait que des liserons, eut, ainsi que son divin fils, une soif ardente. Vint à passer un roulier avec une voiture chargée de vin. La Sainte Vierge demanda à en boire un peu, ce à quoi le roulier consentit, mais en demandant dans quelle coupe elle pourrait boire. Marie prit un liseron blanc et y but à longs traits. L'enfant Jésus fit de même. C'est depuis ce temps que le liseron des champs a sa fleur teintée de rose. » Calvados, r. p. — « Sous le titre de ''Muttergottesgläschen'' la même légende se retrouve dans Grimm, KHM, éd. 1888, t. II, p. 349. Seulement elle sert à expliquer le nom de la plante et non sa couleur et le roulier dout la voiture s'est embourbée peut continuer son chemin aussitôt qu'il a donné à boire à la Vierge. » Communication de M. A. de De Cock.
*''volubilis'', m., ''grand liset'', m., franç., Ligier, ''Jardinier fleuriste'', 1718, I, 179.
*''liseron des haies, grand liseron, clochettes blanches, grandes clochettes'', français.
*''véyar'', m., ''vëyar'', m., Indre-et-L. , r. p. — Mayenne, Dott. — vendômois, Mart. — ''véyi bonbarde'', f., Nuits (C.-d'Or), Ph. Garnier.
*''katuron-goblé'' (= ceinturon-gobelet), m., Pierrefonds (S.-et-O.), r. p.
*''baratte'', f., Saint-Hilaire-du-Harcouet (Manche), Jor.
*''vandriy’'', f., Côte-d'Or, Royer.
*''chëvriy’'', f., Ineuil (Cher), r. p.
*''flour de kiraoule'', f., Baretous (B.-Pyr.), Lespy.*''punais'', m., cant. de Neuchâtel (Suisse), Roulet, ''Cult. de la vigne'', 1808, p. 109.
*''belle de jour'', f., Seine-et-Oise, r. p.
*''réveille-matin'', m., Pouilly (Nièvre), r. p. [La fleur se ferme la nuit pour s'ouvrir le matin. — Les enfants la gonflent d'air et la font claquer sur le front.]
*''tchëmuche de prêtre'' (= chemise de pr.), f., Ban de la Roche, H. G. Oberlin.
*''manchettes de la Vierge'', f. pl., Normandie, Joret. — Mayenne, Dott. — M.-et-L., Desv. — Saône-et-L., r. p.
*''manchettes de la Bonne-Dame'', f. pl ., Allier, Olivier.
*''manchettes de Notre-Dame, manchettes'', Centre, Jaubert.
*''vôvâl'', m., ''vôtâl'', m., ''couèrdê'' (= cordon), m., ''rampioule du håy’'', f., ''blanc capucé'' (= capucin blanc), ''dés'', m. pl., ''verres'', m. pl., en div. pat. wallons, c. p. M. J. Feller.