Eryngium foetidum
De PlantUse Français
Eryngium foetidum L.
Ordre | Apiales |
---|---|
Famille | Apiaceae |
Genre | Eryngium |
2n = 16
Origine : nord de l'Amérique tropicale
sauvage ou cultivé
Français | ngo gaï |
---|---|
Anglais | sawtooth coriander |
Résumé des usages
- herbe condimenaire
- médicinal
Sommaire
Description
- plante herbacée pérenne, glabre, atteignant 60 cm
- feuilles en rosette, lancéolées à oblongues-lancéolées atteignant 30 cm de long, crénelées à finement denticulées, à base décurrente
- inflorescence plusieurs fois ramifiée, l'unité de base étant un capitule terminal, et deux autres sur des pédoncules latéraux opposés
- bractées en forme de collerette, lancéolées-foliacées, dépassant les capitules
- fleurs blanches ou jaune pâle
- fruit arrondi, comprimé sur les côtés, abondamment recouvert d’écailles
Noms populaires
français | ngo gaï, chardon béni |
anglais | sawtooth coriander |
espagnol | culantro ; culantrillo (Nicaragua) ; acopate (Venezuela) ; culantro real, culantro coyote, alcapate (Amérique centrale) ; tlipotón (Mexique) |
portugais | chicória, coentro de caboclo (Pharma. Guyane) |
créole guyanais | chardon béni [chardon-béni], radié la fièvre [radjé-lafièv], chardon étoilé (vieilli) (Pharma. Guyane) |
créole haïtien | koulant (TRAMIL) |
créole antillais | zèb a fè, zépyant, chadwon beni (TRAMIL) |
wayãpi | sepali ka’a (Pharma. Guyane) |
palikur | awaruβan, waruβan (Pharma. Guyane) |
kali’na | akakasin (Pharma. Guyane) |
chinois | 刺芹 - ci qin (Flora of China) |
Philippines | cilantro (tagalog) (PROSEA) |
Indonésie | walangan (Jakarta), ketumbar jawa (Sumatra), tumbar mungsi (javanais) (PROSEA) |
Malaysia | ketumbar, ketumbar Java (PROSEA) |
Thaïlande | phakchi-farang (centre), hom-pomkula (nord), mae-lae-doe (nord) (PROSEA) |
Vietnam | ngò tây, ngò gai, mùi tầu (PROSEA) |
Laos | phak ho:m th'e:d (PROSEA) |
Cambodge | chi baraing, chi banla, chi sangkaëch (PROSEA) |
Classification
Eryngium foetidum L. (1753)
Cultivars
Histoire
Quoiqu'il soit d'origine américaine, le ngo gaï est actuellement connu en France comme une herbe condimentaire vietnamienne, au goût de coriandre. Il accompagne en partulier le pho.
Usages
Cultivated in Latin America (Mexico, Cuba, Brazil), Africa (Liberia) and SE Asia (southern Yunnan, Thailand, Cambodia). The leaves and sometimes the roots are used for flavouring (smell and taste similar to that of Coriandrum sativum), as a vegetable and remedy (antihysteric, diuretic). Important in Latin American cuisine and increasingly used in S Asia. Since 1975 grown as a culinary herb by Vietnamese refugees also in southern United States.
Mansfeld.
Références
- Chauvet, Michel, 2018. Encyclopédie des plantes alimentaires. Paris, Belin. 880 p. (p. 749)
- Grenand, Pierre ; Moretti, Christian ; Jacquemin, Henri & Prévost, Marie-Françoise, 2004. Pharmacopées traditionnelles en Guyane. Créoles, Wayãpi, Palikur. 2e édition revue et complétée. Paris, IRD. 816 p. (1ère éd.: 1987). Voir sur Pl@ntUse.
- TRAMIL, Pharmacopée végétale caribéenne, éd. scient. L. Germosén-Robineau. 2014. 3e éd. Santo Domingo, Canopé de Guadeloupe. 420 p. Voir sur Pl@ntUse