Eryngium foetidum

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher

Eryngium foetidum L.

alt=Description de l'image Starr 080608-7417 Unknown sp..jpg.
Ordre Apiales
Famille Apiaceae
Genre Eryngium

2n = 16

Origine : nord de l'Amérique tropicale

sauvage ou cultivé

Français ngo gaï
Anglais sawtooth coriander


Résumé des usages
  • herbe condimenaire
  • médicinal


Description

  • plante herbacée pérenne, glabre, atteignant 60 cm
  • feuilles en rosette, lancéolées à oblongues-lancéolées atteignant 30 cm de long, crénelées à finement denticulées, à base décurrente
  • inflorescence plusieurs fois ramifiée, l'unité de base étant un capitule terminal, et deux autres sur des pédoncules latéraux opposés
  • bractées en forme de collerette, lancéolées-foliacées, dépassant les capitules
  • fleurs blanches ou jaune pâle
  • fruit arrondi, comprimé sur les côtés, abondamment recouvert d’écailles

Noms populaires

français ngo gaï, chardon béni
anglais sawtooth coriander
espagnol culantro ; culantrillo (Nicaragua) ; acopate (Venezuela) ; culantro real, culantro coyote, alcapate (Amérique centrale) ; tlipotón (Mexique)
portugais chicória, coentro de caboclo (Pharma. Guyane)
créole guyanais chardon béni [chardon-béni], radié la fièvre [radjé-lafièv], chardon étoilé (vieilli) (Pharma. Guyane)
créole haïtien koulant (TRAMIL)
créole antillais zèb a fè, zépyant, chadwon beni (TRAMIL)
wayãpi sepali ka’a (Pharma. Guyane)
palikur awaruβan, waruβan (Pharma. Guyane)
kali’na akakasin (Pharma. Guyane)
chinois 刺芹 - ci qin (Flora of China)
Philippines cilantro (tagalog) (PROSEA)
Indonésie walangan (Jakarta), ketumbar jawa (Sumatra), tumbar mungsi (javanais) (PROSEA)
Malaysia ketumbar, ketumbar Java (PROSEA)
Thaïlande phakchi-farang (centre), hom-pomkula (nord), mae-lae-doe (nord) (PROSEA)
Vietnam ngò tây, ngò gai, mùi tầu (PROSEA)
Laos phak ho:m th'e:d (PROSEA)
Cambodge chi baraing, chi banla, chi sangkaëch (PROSEA)

Classification

Eryngium foetidum L. (1753)

Cultivars

Histoire

Quoiqu'il soit d'origine américaine, le ngo gaï est actuellement connu en France comme une herbe condimentaire vietnamienne, au goût de coriandre. Il accompagne en partulier le pho.

Usages

Cultivated in Latin America (Mexico, Cuba, Brazil), Africa (Liberia) and SE Asia (southern Yunnan, Thailand, Cambodia). The leaves and sometimes the roots are used for flavouring (smell and taste similar to that of Coriandrum sativum), as a vegetable and remedy (antihysteric, diuretic). Important in Latin American cuisine and increasingly used in S Asia. Since 1975 grown as a culinary herb by Vietnamese refugees also in southern United States.

Mansfeld.


Références

  • Chauvet, Michel, 2018. Encyclopédie des plantes alimentaires. Paris, Belin. 880 p. (p. 749)
  • Grenand, Pierre ; Moretti, Christian ; Jacquemin, Henri & Prévost, Marie-Françoise, 2004. Pharmacopées traditionnelles en Guyane. Créoles, Wayãpi, Palikur. 2e édition revue et complétée. Paris, IRD. 816 p. (1ère éd.: 1987). Voir sur Pl@ntUse.
  • TRAMIL, Pharmacopée végétale caribéenne, éd. scient. L. Germosén-Robineau. 2014. 3e éd. Santo Domingo, Canopé de Guadeloupe. 420 p. Voir sur Pl@ntUse

Liens