A'dîça (Ibn al-Baytar)
Révision de 20 juin 2019 à 20:53 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage Baytar |titre=Ibn al-Bayṭār, ''Traité des simples '' |titrepageprécédente=A'dès el-mâ (Ibn al-Baytar) |nomcourtprécédent=A'dès el... »)
Révision de 20 juin 2019 à 20:53 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage Baytar |titre=Ibn al-Bayṭār, ''Traité des simples '' |titrepageprécédente=A'dès el-mâ (Ibn al-Baytar) |nomcourtprécédent=A'dès el... »)
|
Nom accepté : [[]]
[2-439]
- Le Livre dit Er-Rihla. C’est le nom que l’on donne chez nous en Espagne à la marouça ? $»»Sj.*. Quant à l’a’dîça, qui se trouve chez nous, on l’appelle metourda, ssjyi.* (variantes : mezouda, S^y», et mezourda, iaj^y,). On l’emploie contre les furfures de la tête chez les enfants, bouillie dans l’huile et en frictions. Nous parlons ici de la marouça. Quant à l’espèce que l’on connaît sous le nom d’a'diça, on l’emploie contre les verrues.
Nous ignorons quelle est cette plante. Le Kitâb es-Simât écrit x*+j>*£, a’rîça, au lieu de a*uj<X,&.