Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Linum (Rolland, Flore populaire)

1 610 octets ajoutés, 14 mars 2013 à 22:26
aucun résumé de modification
*lin de Sibérie, m., franc., Rozier, 1793 ; Nemnich.
*lin des jardins, m., Eure-et-Loir, Loiret, c. par M. J. Poquex,
 
 
[74]
 
== ''Linum gallicum'' ==
 
<center>'''''Linum gallicum''. (Linné).'''</center>
 
 
*Vivov, grec mod. de Laconie, Sibthorp.
 
 
== ''Linum catharticum'' ==
 
<center>'''''Linum catharticum''. (Linné). - LE LIN PURGATIF.'''</center>
 
 
*lin purgatif, m., français, Buisson, 1779; etc.
*li purgairéy m., li saouvajé, m., lin blan^ m., Hérault, L. Planghon.
*li terrestre t m., Moyen-Dauphiné, Modtier.
*lin sauvage^ in., divers départements.
*petit lin, m., Calvados, Joret.
*linoèula^ Parme, BUlaspina.
*savonina, lombard, Scannagatti.
*cantilagua, aragonais, Borao. .
*linho purgante, portugais, Brotero.
*erdflacht, allemand, Grimm.
*laxirlein, laxirflachs, kleiner lein, purgifflachs, purgirlein, ail., Pritz. et J.
*purgeer-vlas, flamand et hollandais. De Gorter ; Oudemans.
*fairy flax, fairy lint, mountain flax, dwarf flax, purging flax, angl., Britt. et H.
*dwarf wUd flax, mill-mountain, anglais, J. Raius, 1677.
*laverocK's tint (= lin d'alouette), Lanarkshire (Ecosse), Jamieson.
*keaolagh millvoot eribleminugh &nà misugh, irland., J. Keogu, 1735. [H. G.]
*lion-na-mbean-sighe, mionnuach, irland., O'Reilly. [H. G.]
*ceolagh, irlandais, Cameron. [H. G.]
*lus y ghew, mannois, Gregeen. [H. G.]
*an caol-miàsachan y (= the slender monthly one), gaélique écossais, LiGHTFOOT. [H. G.].
*lion na bean sith (= fairy woman's flax), miosach (^ monthly, from a medicinal virtue it was supposed to possess), mionach (= bowels),
*lus caolach (= slender weed), gael. écoss., Cameron. [H. G.]
*llîn y mynydd (= lin de montagne), llin y tylwyth têg (= lin des fées), gallois, J. Morgan. [H. G.].
[[Catégorie:Rolland (Flore populaire)]]
146 870
modifications