Difference between revisions of "Brassica oleracea (Common names)"

From PlantUse English
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:''Brassica oleracea'' (Common names)}} See also Brassica oleracea Acephala Group (Common names) Brassica oleracea Group (Common names) [[Brassica ole...")
 
Line 2: Line 2:
  
 
See also
 
See also
 +
 +
[[Brassica oleracea (Common names)]]
 +
 
[[Brassica oleracea Acephala Group (Common names)]]
 
[[Brassica oleracea Acephala Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Alboglabra Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Botrytis Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Capitata Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Costata Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Cymosa Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Gemmifera Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Gongylodes Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Medullosa Group (Common names)]]
  
[[Brassica oleracea Group (Common names)]]
+
[[Brassica oleracea Palmifolia Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Pyramidalis Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Ramosa Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Rubra Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Sabauda Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Sabellica Group (Common names)]]
 +
 
 +
[[Brassica oleracea Selenisia Group (Common names)]]
  
  
Line 27: Line 42:
 
{{Common Names  
 
{{Common Names  
 
|group1=
 
|group1=
* English: kale, borecole; fodder kale<sup>2</sup>
+
* English: cabbage, cole crops (plural)
* German: Blattkohl, Grünkohl; Futterkohl<sup>2</sup>
+
* German: Kohl
* Dutch: bladkool; bladerkool (B); reuzenkool<sup>1</sup>; voederkool<sup>2</sup>
+
* Dutch: kool
* Swedish: bladkål; foderkål<sup>2</sup>
+
* Swedish: kål
* Danish: foderkål, kokål<sup>2</sup>
+
* Danish: kål
* Norwegian: bladkål
+
* Norwegian: kål
* Icelandic:
+
* Icelandic: kál
 
|group2 =
 
|group2 =
* French: chou vert; chou cavalier, chou caulet<sup>1</sup>; chou fourrager<sup>2</sup>
+
* French: chou
* Italian: cavolo da foglia
+
* Italian: cavolo
* Spanish: col sin repollo, berza, berza común, col berza
+
* Spanish: col
* Catalan: col verda, col de fulles
+
* Catalan: col
* Portuguese: couve de folhas, couve; couve cavaleiro, couve manteiga (Brasil)<sup>1</sup>
+
* Portuguese: couve
* Romanian: varză de frunze
+
* Romanian: varză (plural: verzi)
  
 
|group3 =
 
|group3 =
* Russian: листовая капуста - listovaja kapusta; кормовая капуста - kormovaja kapusta<sup>2</sup>
+
* Russian: капуста - kapusta
* Polish: kapusta bezgłowa; kapusta drzewiasta<sup>1</sup>; kapusta pastewna<sup>2</sup>
+
* Polish: kapusta
* Czech: kapusta krmná<sup>2</sup>
+
* Czech: kapusta, zelí
* Slovak:  
+
* Slovak: kel, kapusta
* Bulgarian: листно зеле - listno zele
+
* Bulgarian: зеле - zele
* Croatian: lisnati kelj, kelj za list, raštan; stočni kelj<sup>2</sup>
+
* Croatian: kelj, kupus, zelje
 
* Serb:  
 
* Serb:  
* Slovenian: listnati ohrovt, listni ohrovt
+
* Slovenian: ohrovt, zelja
 
|group4 =
 
|group4 =
 
* Latvian:  
 
* Latvian:  
 
* Lithuanian:  
 
* Lithuanian:  
* Albanian:  
+
* Albanian: lakër (lakra with the article)
* Greek: λάχανίδα (Attica), φυλλάδα (Crete) - lakhanidha, filadha; αρσενικὸ λάχανο - arseniko lakhano (scholarly)<sup>1</sup>
+
* Greek: λάχανο - lakhano  
* Turkish: yaprak lâhana
+
* Turkish: lâhana
 
* Maltese:  
 
* Maltese:  
* Hungarian: marhakáposzta, takarmánykáposzta<sup>2</sup>
+
* Hungarian: káposzta, kel
* Finnish: rehukaali
+
* Finnish: kaali
 
* Estonian:  
 
* Estonian:  
  
 
|sources =
 
|sources =
 +
*Greek
 +
**The plural λάχανα - lakhana means "vegetables".
  
 
(1)
 
(2)
 
 
}}
 
}}

Revision as of 09:34, 23 October 2011


See also

Brassica oleracea (Common names)

Brassica oleracea Acephala Group (Common names)

Brassica oleracea Alboglabra Group (Common names)

Brassica oleracea Botrytis Group (Common names)

Brassica oleracea Capitata Group (Common names)

Brassica oleracea Costata Group (Common names)

Brassica oleracea Cymosa Group (Common names)

Brassica oleracea Gemmifera Group (Common names)

Brassica oleracea Gongylodes Group (Common names)

Brassica oleracea Medullosa Group (Common names)

Brassica oleracea Palmifolia Group (Common names)

Brassica oleracea Pyramidalis Group (Common names)

Brassica oleracea Ramosa Group (Common names)

Brassica oleracea Rubra Group (Common names)

Brassica oleracea Sabauda Group (Common names)

Brassica oleracea Sabellica Group (Common names)

Brassica oleracea Selenisia Group (Common names)


To species page

Names in common use


  • English: cabbage, cole crops (plural)
  • German: Kohl
  • Dutch: kool
  • Swedish: kål
  • Danish: kål
  • Norwegian: kål
  • Icelandic: kál


  • French: chou
  • Italian: cavolo
  • Spanish: col
  • Catalan: col
  • Portuguese: couve
  • Romanian: varză (plural: verzi)


  • Russian: капуста - kapusta
  • Polish: kapusta
  • Czech: kapusta, zelí
  • Slovak: kel, kapusta
  • Bulgarian: зеле - zele
  • Croatian: kelj, kupus, zelje
  • Serb:
  • Slovenian: ohrovt, zelja


  • Latvian:
  • Lithuanian:
  • Albanian: lakër (lakra with the article)
  • Greek: λάχανο - lakhano
  • Turkish: lâhana
  • Maltese:
  • Hungarian: káposzta, kel
  • Finnish: kaali
  • Estonian:

Sources and commentaries

  • Greek
    • The plural λάχανα - lakhana means "vegetables".