Difference between revisions of "Zea mays (Common names)"
From PlantUse English
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:''Zea mays''(Common names)}} | + | {{DISPLAYTITLE:''Zea mays'' (Common names)}} |
+ | |||
See also: | See also: | ||
− | [[Zea mays Microsperma Group (Common names)]] | + | [[Zea mays Amylacea Group (Common names)|''Zea mays'' Amylacea Group (Common names)]] |
+ | |||
+ | [[Zea mays Aorista Group (Common names)|''Zea mays'' Aorista Group (Common names)]] | ||
+ | |||
+ | [[Zea mays Ceratina Group (Common names)|''Zea mays'' Ceratina Group (Common names)]] | ||
+ | |||
+ | [[Zea mays Dentiformis Group (Common names)|''Zea mays'' Dentiformis Group (Common names)]] | ||
+ | |||
+ | [[Zea mays Indurata Group (Common names)|''Zea mays'' Indurata Group (Common names)]] | ||
+ | |||
+ | [[Zea mays Microsperma Group (Common names)|''Zea mays'' Microsperma Group (Common names)]] | ||
− | [[Zea mays Saccharata Group (Common names)]] | + | [[Zea mays Saccharata Group (Common names)|''Zea mays'' Saccharata Group (Common names)]] |
To [[Zea mays|species page]] | To [[Zea mays|species page]] | ||
Line 11: | Line 22: | ||
|group1= | |group1= | ||
* English: maize (UK), corn, Indian corn (USA) | * English: maize (UK), corn, Indian corn (USA) | ||
− | * German: Mais | + | * German: Mais; Kukuruz (Austria) |
* Dutch: mais, maïs; turkse tarwe | * Dutch: mais, maïs; turkse tarwe | ||
* Swedish: majs | * Swedish: majs | ||
* Danish: majs | * Danish: majs | ||
* Norwegian: mais | * Norwegian: mais | ||
− | * Icelandic: | + | * Icelandic: maís |
|group2 = | |group2 = | ||
− | * French: maïs; blé d'Inde ( | + | * French: maïs; blé d'Inde (Canada) |
* Italian: granoturco, granturco, mais | * Italian: granoturco, granturco, mais | ||
* Spanish: maíz | * Spanish: maíz | ||
Line 35: | Line 46: | ||
* Slovenian: koruza | * Slovenian: koruza | ||
|group4 = | |group4 = | ||
+ | * Latvian: kukurūza | ||
+ | * Lithuanian: | ||
* Albanian: misër (misri with the article) | * Albanian: misër (misri with the article) | ||
* Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos | * Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos | ||
* Turkish: mısır | * Turkish: mısır | ||
+ | * Maltese: | ||
* Hungarian: tengeri, kukorica | * Hungarian: tengeri, kukorica | ||
* Finnish: maissi | * Finnish: maissi | ||
+ | * Estonian: mais | ||
|sources = | |sources = |
Latest revision as of 17:18, 11 December 2011
See also:
Zea mays Amylacea Group (Common names)
Zea mays Aorista Group (Common names)
Zea mays Ceratina Group (Common names)
Zea mays Dentiformis Group (Common names)
Zea mays Indurata Group (Common names)
Zea mays Microsperma Group (Common names)
Zea mays Saccharata Group (Common names)
To species page
Names in common use
- English: maize (UK), corn, Indian corn (USA)
- German: Mais; Kukuruz (Austria)
- Dutch: mais, maïs; turkse tarwe
- Swedish: majs
- Danish: majs
- Norwegian: mais
- Icelandic: maís
- French: maïs; blé d'Inde (Canada)
- Italian: granoturco, granturco, mais
- Spanish: maíz
- Catalan: dacsa, blat de moro, moresc
- Portuguese: milho
- Romanian: porumb
- Russian: кукуруза - kukuruza
- Polish: kukurydza
- Czech: kukuřice
- Slovak: kukurica
- Bulgarian: царевица, кукуруз - carevica, kukuruz
- Croatian: kukuruz
- Serb: кукуруз
- Slovenian: koruza
- Latvian: kukurūza
- Lithuanian:
- Albanian: misër (misri with the article)
- Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos
- Turkish: mısır
- Maltese:
- Hungarian: tengeri, kukorica
- Finnish: maissi
- Estonian: mais
Sources and commentaries
- Portuguese
- Without a qualifier, milho is maize. With a qualifier, it may be sorghum or a millet.
- Rumanian
- porumb, cucuruz, păpuşoi; mălai is a regional name, also used for sorghum (Borza).