Difference between revisions of "Zea mays (Common names)"
From PlantUse English
Line 36: | Line 36: | ||
* Slovenian: koruza | * Slovenian: koruza | ||
|group4 = | |group4 = | ||
+ | * Latvian: | ||
+ | * Lithuanian: | ||
* Albanian: misër (misri with the article) | * Albanian: misër (misri with the article) | ||
* Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos | * Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos | ||
* Turkish: mısır | * Turkish: mısır | ||
+ | * Maltese: | ||
* Hungarian: tengeri, kukorica | * Hungarian: tengeri, kukorica | ||
* Finnish: maissi | * Finnish: maissi | ||
+ | * Estonian: | ||
|sources = | |sources = |
Revision as of 15:48, 22 October 2011
See also:
Zea mays Microsperma Group (Common names)
Zea mays Saccharata Group (Common names)
To species page
Names in common use
- English: maize (UK), corn, Indian corn (USA)
- German: Mais
- Dutch: mais, maïs; turkse tarwe
- Swedish: majs
- Danish: majs
- Norwegian: mais
- Icelandic:
- French: maïs; blé d'Inde (Can)
- Italian: granoturco, granturco, mais
- Spanish: maíz
- Catalan: dacsa, blat de moro, moresc
- Portuguese: milho
- Romanian: porumb
- Russian: кукуруза - kukuruza
- Polish: kukurydza
- Czech: kukuřice
- Slovak: kukurica
- Bulgarian: царевица, кукуруз - carevica, kukuruz
- Croatian: kukuruz
- Serb: кукуруз
- Slovenian: koruza
- Latvian:
- Lithuanian:
- Albanian: misër (misri with the article)
- Greek: καλαμπόκι, αραβόσιτος - kalamboki, aravositos
- Turkish: mısır
- Maltese:
- Hungarian: tengeri, kukorica
- Finnish: maissi
- Estonian:
Sources and commentaries
- Portuguese
- Without a qualifier, milho is maize. With a qualifier, it may be sorghum or a millet.
- Rumanian
- porumb, cucuruz, păpuşoi; mălai is a regional name, also used for sorghum (Borza).