Brède
Nom typique du français de l'océan Indien, générique pour les légumes dont les feuilles ou les pousses sont mangées cuites (sauf des légumes importants comme le chou ou le céleri). Il est employé au singulier ou plus souvent au pluriel.
Plantes potagères dont les feuilles ou les tiges tendres sont consommées cuites, en fricassée ou en bouillon, en accompagnement du riz. Beniamino, (1996).
Ce nom a été emprunté au portugais bredo, dont le sens premier est amarante (Amaranthus lividus). On retrouve ce mot dans l'espagnol bledo et le français blette, qui est passé à la bette, Beta vulgaris, par confusion, ce qui a été facilité par le fait que l'amarante est un légume oublié en France.
Ces noms viennent du latin blitum, lui-même emprunté au grec bliton. Ces deux noms désignaient l'amarante, qui a été un légume commun depuis l'Antiquité dans la région méditerranéenne. Brède s'emploie au singulier pour désigner une espèce, mais au pluriel pour désigner un mets.
Cette catégorie correspond au malgache ànana. On en trouve des analogues dans d'autres aires culturelles, comme l'espagnol du Mexique quelite et le français épinard.
La liste ci-dessous, qui ne se veut pas exhaustive, ne donne pas moins de 25 espèces, dont l'importance est inégale.
- brède malabare - Amaranthus lividus, Amaranthus spinosus, Atriplex hortensis, Corchorus olitorius, Amaranthus tricolor ?
- brède d'Angole, brède gandole, brède tali - Basella alba
- brède du Bengale, brède de l'Inde - Chenopodium sp., Beta vulgaris, Amaranthus lividus
- brède chevrette - Alternanthera sessilis
- brède chouchou - Sechium edule
- brède chou caraïbe, brède songe - pétioles et jeunes feuilles de Colocasia esculenta
- brède cresson - Nasturtium officinale
- brède de France - Spinacia oleracea
- brède fréon - non identifié, 1833 (Beniamino, 1996)
- brède giraumon, brède citrouille - Cucurbita pepo
- brède glaciale - Mesembryanthemum crystallinum
- brède kaoki - Lycium chinense
- brède lastron - Sonchus oleraceus
- brède lescouble - non identifié, 1832 (Beniamino, 1996)
- brède mafane, brède malgache - Acmella oleracea
- brède manioc - feuilles de Manihot esculenta
- brède morelle, brède martin, brède bleue - Solanum nigrum
- brède mourongue, brède médaille - Moringa oleifera
- brède moutarde - Sinapis indica (nom inexistant !)
- brède pariétaire - Parietaria officinalis
- brède patate - Ipomoea batatas
- brède piment - Capsicum spp.
- brède puante - Cleome gynandra
- brède de Rio - Phytolacca americana
Références
- Allorge
- Baillon, 1876.
- Beniamino, Michel, 1996. Le français de la Réunion. Inventaire des particularités lexicales. Vanves, EDICEF / AUPELF. 303 p.
- Chauvet, Michel, 1998. Note about the history of brèdes. Petits Propos Culinaires, 59 : 41-43. en ligne