Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher
aucun résumé de modification
*''arundinina, herba arundinea'', nomencl. du XV<sup>e</sup> s., Camus, ''L'Opera salern''., p. 52.
*''celedonia'', lat. du XI<sup>e</sup> s., M''ém. de la Soc. de Ling''., VI, 364.
*''celidantia'', anc. nomencl., ''Zeitsch. f. d. Alterth''., 1872, p. 362.
<references/>
*''celydoine, celidoine'', f., anc. franç., ''L'Arbolayre'', 1490; Corbichon, 1525 ; Reinsch.
*''salidoine'', f., wallon du XV<sup>e</sup> siècle, J. Camus, ''Manusc. nam''.
*''celidone'', f., anc. franç., Gachet, ''Manuscrit d'un glossaire du XV<sup>e</sup> s''., 1846 ; Corbichon, ''Le propr. d. ch''., 1525; Reinsch (dans ''Arch''. de Herrig, 1880, p. 174).
*''cellande'', f., anc. franç., Godefroid, ''Dict''.
*''celande'', f., ''chierlande'', f., wallon du XV<sup>e</sup> siècle, J. Camus, ''Un manuscrit namurois''.
*''jaounisse'', f., Libourne (Gironde), comm. par M. Durand-Dégrange.
*''erbo de billo'', f. Lauraguais (Haute-Garonne), comm. par M. P. Fagot. (On fait avec la plante une tisane pour combattre les épanchements de bile.)
*''herbe à la vue'', f., Rouvray-Saint-Denis (Eure-et-Loir), c. par M. J. PoqoetPoquet.
*''erba de l'éstérisiegna'', f., canton du Vigan (Gard), Rouger, ''Topographie''.
*''erbo de la blonqueto'', f., ''blonqueto'', f., Aveyron, Vayssier, ''Voc''.,
*''coco jaune'', m., Canisy (Manche), rec. pers.
*''foutagno'', f., (c'est le mot obscène ''fouto'' avec un suffixe péjoratif), envir. de Valence (Drôme), rec. pers.
*''celidonia'', italien, Florio, ''World of words'', 1611. — Sard, . du Sud, Moris, ''Flora''. — env. de Pérouse, Zanetti, p. 226.
*''celidonia maggiore'', italien.
*''chelidónia'', sarde logodourien, Spano.
*''erba d'auranetas'', Vall de Nuria (Catal.), Vayreda, ''Catal''.
*''ceruda'', galicien, Cuveiro, ''Dicc. gall''.
*''ciridónia, erba d'a andurińaanduriña'', galicien, Valladares.
*''scânteiutça'', roumain de Transylvanie, Jarnik, ''Doine'', 1885 (Gloss.).
*''scanteutsa galbana, rostopásta, rastopásta'', roumain, Cihac, ''Dict''.
1 869
modifications

Menu de navigation