Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Aller à : navigation, rechercher

Berberis (Rolland, Flore populaire)

476 octets ajoutés, 14 novembre 2021 à 15:54
aucun résumé de modification
[142]
*''erbesop, erbesich, erbesus, berbis, priirnelprümel, peyssel'', moyen haut all., Pritzel et Jessen, ''Volksn''.*''versichdorn, béerdornbeerdorn, sal&endomsalsendorn, essigdorn, prummelbéerenprummelbeeren, erbshofen,*weinnageUinweinnägelein, weinmpfelweinzäpfel, wienschierling, wutscherlingwütscherling'', allemand, Nemnich, ''Lexicon'', 1793.*''erbsele, dornhohdornholz'', allemand, Grimm.*''saurauch, reiseWéerenreiselbeeren, heinselbéerenheinselbeeren'', allemand, Duez, 1664.*''sauerdorn, berbersbéerenberbersbeeren, berberitxeberberitze, barber itzebarberitze'', allemand.*weinschadling''weinschädling'', allemand, Rosenthal, ''Syn. pl. diaph''.*''bettlerkraut, rifspitzbéererifspitzbeere, spiUbéerespitzbeere, erbselnwunerbselnwurz'', canton des Grisons, Pritzel et Jess., ''Volksn''.*spinalsch''spinatsch'', Engadine et Grisons, Durheim, Schweh''Schweiz. Idiot,''.*galhagel''gälhagel'', canton d'Appenzell, Durheim, Schweh''Schweiz. Idiot,''.*reifbéere''reifbeere'', Suisse allemande, Durheim, ''Schw. Idiot,''.*er^bsele''erbsele, erbsele-béerebeere, spitzbéerespitzbeere, reifspitzbéerereifspitzbeere, gelbhagel'', Suisse allemande, Stalder.*''schwidern'', pl., Valais, Stalder.*''frauasurampfara , buabalaub, gdlhageldorn gälhageldorn, erbsalabéer erbsalabeer'' (les fruits),*gitzibéer ''gitzibeer'' (les fruits), canton de Saint-Gall, Wartmann.*sperberbéer''sperberbeer'', Henneberg, Pritzel, ''Volksn''.*''gischgalizen'', bavarois, Schmeller, ''Bayer. Wort,Wört''.*''rebarber'', Prusse, Frischbier, ''Preuss. Wort,Wört''.*tveinscherling''weinscherling, weinscheidling'', Autriche, Pritzel et Jess.*''zizerl, weinscharl, essigscharl, ersidl, essigpliifaerlessigplützerl'', Basse -Autriche, F. HOFERHöfer.*baslbéer''baslbeer, masselbéermasselbeer'', Carinthie, Zwanziger, ''Verzeichn''., 1888.*riiht ''rüht aegresch, schiesbriger aegresch'', all emallem. de Transylvanie, Fusz, ''Trivialnamen''.*dreiddr''dreidâr, '' Luxembourg, J. Weber.*''essigtangen'', Grosbliderstroff (Lorraine), rec. person npersonn.*''suerboom'', anc. flam., DodonaedsDodonaeus, 1644. [A. de C.].*zuurdoom''zuurdoorn'', hollandais, Van Dale. [A. de C.j],*''berberisse'', flamand, De Gorter.*''sause boom'', anc. flamand, DiefenbaghDiefenbach, ''Gloss, . med. lat''. ; DodonaeuSDodonaeus, 1644.*''berberine hout'', flamand, Roucel, ''Flore du Nord '' ; PoederlePoederlé, ''Manuel de Varboristel'arboriste'', Bruxelles, 1788.*''barbarine, barbarinekens'', flamand, De Bo, ''Westvl. Idiot,''.*''bulberies, berberies '' (les fruits), anc. angl., Mowat, ''Alphita''.*''barberry tréetree'', angl., Cotgrave, ''French dict''., 1650.*''barberry, '' anglais.
[143]
*''berber'', Ecosse, JamesonJamieson, ''Diction''.*''pipperidge'', Est de l'Angleterre, Forby, ''Vocab. of East Anglia'', 1830.*''guild, guild tréetree'', Selkirkshire (EcosseÉcosse), Jamieson, Diet''Dict''.*''jaundice tréetree, jaundice berry, '' anglais dialectal, Britten, ''Dict. of plant-names''.*''jaunders tréetree'', West Somerset, Elworthy, ''W. Som. Word-book''.*''pren melyn '' (= arbre jaune), ''drain yspinys '' (= epine epineuseépine épineuse), gallois, J. Davies, 1632. |[H. G.].*greolysbin''greol ysbin, yspinwydd '' (= arbre a epinesà épines), gallois, MeddygonMyddfai''Meddygon Myddfai’'.[YlH.G.].*''draenen ysbinus '' (= arbre epineuxépineux), gallois, Hdgh Hugh Davies. [H. G.]*''pren y clefyd melyn '' (= herbe de la jaunisse), gallois, Walters. [H. G.].*''barbrag, preas nan gear dhearc '' ( = sour berry-bush ) , ''preas deilgneach '' (= prickly bush), gaelique ecossgaélique écoss., Cameron. [H. G.].*''barbrog'', irlandais, Cameron. [H. G.].*spernéenn''sperneenn-trechonnek '' (= epine épine d'oseille), breton, L'L’ Armerie. [E. E.].*''surtorn, berberis'', danois, Jennsen-Tusch, ''Nord. pl''.*''babotrsovnia, babkovina, breberika, cesmigačesmiga, cesmilečesmile, cesminečesmine, cesligačešliga,*cesmigačešmiga, cesmikačešmika, cesmilječešmilje, cesminčešmin, cesminječešminje, cekminovecčešminovec, mali*cepceiacčepčežac, mali cevceiacčevčežac, trpkovina, iutelinkažutelinka, iutikovinažutikovina,*iutikažutika, iutokoražutokora, turska /oaaloza, divlji s~im§iršimšir, simhirikašimširika, kiseli trn, krespin, mersinmeršin, morhan, pesji parkel, vrazji vražji parkelc, '' serbo-croate, SulekŠulek, ''Jug. im. bil.''*drac''drač, pivnik'', tchequetchèque, A. MullerMüller, IV''W. synonym. Namen'', 1866.*drislal''dřistal'', tchequetchèque, SulekŠulek, ''Jug. im. bil.''*wanidry''wanžàry'', tchequetchèque, Linde, 5/''Sł. yesyez. polsk''.*''oskorusha'', slavonien, Linde, Si''Sł. jez. polsk''.*certovy §tomik ''čertovy štomik'' (= Teufelstamm), wende, Von Schulenburg.*''bahrbeles, '' Courlande, Ulmann, ''Lett. WortWört.''*''borbus, berberys, kalina wloskawłoska'', polonais, Linde.*''mokrych, barbaris'', petit russien, c. par M. Th. Volkov.*''kisliza'', russe, Falk, ''Top. Kenntn. d. Russl''.*''paklun'', russe du Don, Falk, ''Top. Kenntn''.*''barbaris, kisloi tern'', russe, Pistohlkors, ''Namenverzeichn. d. HohartenHolzarten'', 1797.*''zrishk, dwrdzor, ked&ochourkedzochour, parrpourr'', armenienarménien, AushanAlishan. [Er. L.].*''saparlar, aranubiaranzibi, erkhalatch'', basque. [J. V.].*soskafii''sóskafü'', magyar, Fusz, ''Trivialnamen''.*''parberitsid'', esthonien, Pistohlkors, Namenven''Namenverz. d. HohartenHolzarten'', 1797.*barbaris''barbarîs, amirbarisamîrbaris'', arabe.*''zereschk'', persan, Pharmacopsea ''Pharmacopæa persica'', 1681, p. 248.*nrichk''zirichk'', Ghilan (Perse), Chodzko, ''Le Ghilan'', p. 64.
[144]
1 869
modifications

Menu de navigation