== Noms populaires ==
{| class="wikitable" style="width:100%;"
|français
|aréquier
</gallery>
Le nom français du palmier aréquier est un emprunt au portugais ''areca'', ce nom étant lui-même originaire d’une langue indienne : « Les Indiens en usent fort (du bétel) et tous mâchent cette feuille presque continuellement la mêlant avec un peu de chaux et du fruit qu’ils appellent Areque pour diminuer l’amertume » . Cette note de Pyrard de 1611 prouve bien que le terme n’est pas récent. Quant au nom scientifique, il lui est donné par Linné : ''Areca catechu'', c'est-à-dire qui donne du cachou (pâte pharmaceutique préparée avec les gousses et le bois du ''Mimosa [[Senegalia catechu]]'', autre arbre des Indes avec lequel il y a sans doute eu, ponctuellement, confusion). *Boym, Michał, 1696. ''Flora Sinensis''. Paris, 15 p. Seconde édition en français. Voir [[Flora Sinensis, 1696#Pim-lam|Pim-lam]] sur Pl@ntUse.
== Usages ==
== Références ==
*Arveiller Raymond, 1963, ''Contribution à l’étude des termes de voyage en français (1505-1722)''. Paris, D’Artrey.
*Boym, Michał, 1696. ''Flora Sinensis''. Paris, 15 p. Seconde édition en français. Voir [[Flora Sinensis, 1696#Pim-lam|Pim-lam]] sur Pl@ntUse.
*Chauvet, Michel, 2018. ''[[Encyclopédie des plantes alimentaires]]''. Paris, Belin. 880 p. (p. 521)
*Garcia da Orta, 1563. ''Coloquios dos simples''. [[Coloquio 31 (Garcia da Orta)|Coloquio 31 sur Pl@ntUse]].
*Petelot, Alfred, 1952-1954. ''Les plantes médicinales du Cambodge, du Laos et du Vietnam''. 4 tomes, Saigon, Etat du Vietnam.