Humulus (Rolland, Flore populaire)

De PlantUse Français
Aller à : navigation, rechercher


Cannabis
Eugène Rolland, Flore populaire, 1896-1914
Parietaria

Humulus lupulus

[Tome X, 48]

HUMULUS LUPULUS (Linné) [1] — LE HOUBLON.


  • lupus salictarius, l. de Pline.
  • humulonus, l. du m. â., Goetz.
  • humulus, humolus, humblonis, Iupulus, luppulus, timellus, tumallum, tumellium, derba, crupa, ciperus, l. du m. â., Dieff.
  1. La Flore médicale belge de Thielens explique le nom de lupulus par le fait qu'on croyait que les loups s'abritaient volontiers sous les rameaux du houblon. J. F.


[49]

  • hupa, l. du m. â., Du C, III, 732; Dieff..
  • umulus, humolo, humulo, humelo, humlo, homela, l. du m. â., Du C.
  • fumlo, umlo, l. du m. â., Hessels (dans Trans. of the philolog. soc.,1902. p. 534).
  • vitiscella, bradigalo, l. du m. â., Graff.
  • lupercicus, l. du m. â., Steinmeyer, III, 577.
  • stelabium, I. du m. â., Germania, 1881, p. 403.
  • corriola volubilis, I. du m. â., Germania, 1888, p. 303.
  • volubilis major, l. du m. â., Mone, Quellen d. teutsch. Liter., 1830, p. 292.
  • lolevertigo, l. du m. â., Petrus de Crescentiis, cité par de Bosco, Lum. mai., 1490.
  • hupa, l. du m. â., Scheler, Dict. d'étym.
  • lupullus, lublet, lulep, I. du m. â., Matthaeus Silvaticus, cité par Mowat.
  • vitis septentrionalium, 1. du xvr s., PENA et LOBEI., 1570. brnstandula, lupus repticius, anc. nomencl., BRUNFELS, 1534. hnppulus, lupus salictarius, bruscandela, anc. nomencl., Fou se H, 1549.

homlon, m., anc. fr., (loi). uniilou, m., lïrive (Corr.), Liï», oûmtîn, m., Maillezais (Vendée), c. p. M. PH. TELOT. hobelon, m., houbelan, m., hauberon, m., aubclon, m., hobilhon, m., anc. fr., Goo. hnbelon, m , anc. fr., BROHON, 1541. houbellon, m., anc. f r , (Conseil très utile contre la famine, 1546, p. 26. oubclon, m., anc. fr., HRETONNAYAU. Générât, de l'homme, 1583, f 126, verso; GUERIN, Chirurgien charitable, 1655. p. 115. oubéloun, m., provenç.. PEU.AS, 1723. aoubéroun, m., Montauban, GAT. — Montpellier, MAGNOL, 1686. aoubétou, m.. Le Vigan (Gard), BOUGER. ooubélou, m., Aveyron, VAYSSIER aoubérou, m., toulousain, TOURNON. ooubèrou, m., Brive (Corr.), LEP. houbelon, m , anc. fr., GOEUKOT, S. d. (vers 1520). obttlon, m., Bcrry, LE GRAND. houblon, m., franc., DUCHESNE, 1544; etc., etc. oublon, m., anc. fr., L. .IOUBERT, Pharmacopée, 1588, p. 365. oubloun, m., Luchon, SAC. — Ussel (Corr.), LEP. — Hérault. PEAN-CHON. — Le Buisson (Dord.), r. p.


[50]

aonblonn, m., Avignon, PALUN. — Moyen et Bas Dnuph , Mou T. oonbloun, m., Livron (Drôme), c. p. M. E. H. SIBOUEG. — Naves (Corr.), r. p. ôbloir, m., Thiers (Puy-de-D ), r. p. abloun, m., Briançounais, c. p. feu CHABRAND. ôblon, m., Villettc (Sav.), r. p. - Montbéliard. CONT. oblon, m., Doubs, BEAUQ. H. M., c. p. M. A. DAGUIN. -- Vaudoisv BRIDEE. oublan, m., Valenciennes, HEUART. oublhan, m., Talmont (Vendée), c. p. M. Ko. EDMONT. honbron, m., Péronue, docum. de 1543, GOD. onbron, m., Samer (P.-de-C), e, p. M. B. DE KERHERVE. - Rame-court (P.-de-C.), c. p. M. ED. EDMONT. obron, m , Aube, DES ET. ôbzon, m., Berry, LE GRAND. oungloun, m., Digne, HONN. — Aveyron, VAYSS. houblon, m., Ponts-de-Cé (M.-et-L ), r. p. onblou, m., Pierrefonds (Oise), r. p. — Fourncls (Loz.), r. p. — Thérondels (Aveyr.), r. p. hubilton, m., hobilhon, m., houbilhon, m., anc. wallon, Instit. archéot. liêg., XXX (1901), p. 590; Chronique de Stavelel, éd. Borgn., p. 212; GRANDG. — hoùbion, ht'nnon, m , wallon mod., .L F. hobion, m., obion, m., oubion, m., ôbion, m., è'bion, m., Nor¬mandie, Maine, Bclg , Wall., Lorraine. umblette, t., fr., doc. de 1013, Roman ia, 1900, p. 417. (Identificat. incertaine.) houblon, m., Pontoise (S.-et-O.), r. p. ponblon, m., vaudois, Parterre de médecine, 1745. ponblhon, m., La Yeveyse, Haute-Gruyère (Suisse), SAV. blonchèbé, m., jargon de Razcy, près Xcrtigny (Vosges), r. p. lupule, fr. du xv> s., J. CAMUS, Op. sal., p. 80. (Mot fait sur lupulus.) llupols, vidaiba, Laroquc-des-Albères (Pyr.-Or.), CARRERE. loup'zon, m., Romorantin (L.-ct-Ch.), r. p. loualou, m., Lauraguais (Aude), A. FOURES, Cant S d. sont., 18V-U p. 222. tàntaravèl, m., cévenol, SAUV,, 1785. — Gard, Roue; VIG. bidaoulê, Pyr.-Or., COMP. vigne du nord, f'., franc., SAINT-GERMAIN, 1784. — L'Officine, 1800. bigno sal bot su, f., Lot, .Soc. d'cludes du Lot, 1891. entrencnieu.v. franc., PLATINE, 1548, p. 159.


[51]

vignassou, m., env. de Valence (Drôme), r. p. asperges sauvages, f. pl., £ranç., POUGENS, Art de conserver la santé, 1825, p. 123. (On mange les jeunes pousses de Tannée en guise d'asperges.) ospèrgé sooubache, Aveyr., YAYSS. asperges de gueux,' May., DOTT. Maillezais (Vendée), c. M. PH. TELOT. salsepareille nationale, f., franc., CARIOT. [En. EDMONT. |. gédoublans (— jets de houblon), m., Valenciennes, HECART. \honb, houpès, hobilhon, bret. moderne, ERNALET, Gloss. moy. bret., 374, E. E.]. \houble, houbleenn, bret. vanuetais, L'A,, E. E.]. salicoto, f., Var, AMIC. lovertis, avertis, luùertiga, etc.. nord de l'Italie. (Sur ces noms voyez Homania, 1900, p. 555, 558 et 1902, p. 294.) luvertin, Saluées, EANDI. lubets, asparguls, cervesa, Vall. de Nuria (Catalogne), VAYRKDA. ombrezillos, cuerpo de hombre, espagnol, FUCHSIUS, 1557. Inpolo, ital. — urtizzon, cervèse, ùfe, frioulan, Pin. Iiontmel, hoppe, huppe, moyen néerlandais. hoppe-cruydt, anc. 11 a ni., DOD. hop, hoep, hoppe, hommel, dial. flam. (A. DE C). Voir d'autres noms gallo-romans du houblon dans GILEIERON et EDMONT, Ail. ling. de la Fr., fasc. 15. carte 700. Dans le Gers on emploie les cônes contre les écrouelles, la fièvre, les vers, l'atonie; ils facilitent l'action d'uriner et on s'en sert pour la pierre et la gravelle. — L. BATCAVE. Les chatons sont appelés : coni lupïdi, strobuli lupuli, anc. nomencl. pharmaceutique. HOSENTH. ameuta lupuli, nomencl. pharmac, PEANCHON. cônes du houblon, m. pl., franc., PEANCHON. fleurs du houblon, f. pl., franç., MILLIN, Annuaire du républicain. an II, p. 350. têtes de houblon, f. pl., franc., Aveyron, FORESTIER, Cnrios. pat. du Houergue, 1900, p. 4. flotches di hoùbron, f., waïlon. .1. F. obelon, m., env. de Homont (Suisse rom.), c. p. M. ED. EDMONT. plocas, m. pl., wallon, GRANDG. (D'oùplocagc— épluchage,cueillette du houblon.) plokètes, f. pl., wallon, SEMERTIER


[52]

bulàn, Parme, MAL. plocâhe, f., saison de la cueillette du houblon, wallon, ,L F. Un lieu planté de houblon est appelé : humutetum, humoletum, humiletum, humolentum, humetum, I. du m. à., DIEK. humularium, humlonaria, 1. du m. â., Du G. [Hiumilator = celui qui cultive une houblonnière.j umelage, f., umeau, m., anc. fr.. Du G., VII, 335. houblon/livre, f., anc. fr., doc. de 1535, GOD. — franc, mod. \houpesecg, houbecg, bret. mod., P. GREGOIRE, E. E.|. [houblézêc, f., bret. vannctais, L'A. E. E.]. hommelbetle, hoppebelle, flam. hopbel, hopbol, néerl. (A. DE C). houbire, f., wallon du XVIE s., Wallonia, 1899, p. 124. oubionire, f., namurois, PIRSOUL. hoplochling, hommelland, hommelhof, flam. (A. DE G.). TOPO NO mastique : La lloublonnièrc, La Ilanblonnerie, noms de diverses localités. La LJoublonncrie, Les Houbronnes, La Houbronnière, loc. et lieux dits du Pas-de-Calais. |En. EDMONT.]. Humolariœ, lat. de 947, Cclla humolariensis, lat. du 959, Humoloris lat. du xi'" s , Humbleric, doc. de 1135, Hoinblières, aujourd'hui, loc. de l'Aisne, MATTON. Hombleux, loc. de la Somme, BOCA, Arch. civ. de la Somme, 1883. I, 230. Houplin, Houplines, loc. du dép. du Nord. ONOMASTIQUE : De Lombelon, nom d une famille normande, au moy, âge, .Soc. d'agricult. de l'Eure, 1859, p. 343. De llomblonerie, famille du xm* s.. LE MAIRE, Pari» anc, 1685, I, 33. Honbron, De la Houplière, familles actuelles de Picardie. « On appelle houbtonéte une perche à houblon. » Valenciennes, HÉc. « Perche à houblon, personne maigre et très grande », Saint-Pol (P.-de-C), c. p. M. ED. EDMONT. pîce â hoùbion, slèc (du flamand staak), wallon, J. F. « Les houblons commencent à dépasser les perches, se dit de celui


[53]

qui a trop bu de bière. » Flandre franc., CH. DELEIN, Contes d'un buveur de bière. « R avait pour femme une véritable perche à houblon. » La Gau¬driole, 1894, p. 586. « [Je] l'estreignois [cette femme] en l'ardeur qui m'avoit provoque Mieux que le houbelon n'embrasse L'aubcspine qui l'ayme et dont il est piqué. » Œuvres de Sainl-Amand, 1(42, p. 143. « Le dimanche de la Quasimodo on va chercher des tètes de houblon dont on fait des omelettes pour ce jour-là. » Severac (Aveyr.), FORESTIER, Curios. pat. du Rouergue, 1900, p. 4. Langage des /leurs. — « Le houblon en France symbolise l'injustice parce qu'il étouffe son tuteur, cf. les noms latins lupus, luputns; en pays wallon il symbolise les réjouissances. » Wallonia, 1899, p. 20. « Le houblon signifie : ce que vous voudrez. » Traité curieux des couleurs, 1047, p. 73.