Cissampelos (Rolland, Flore populaire)
De PlantUse Français
Révision de 18 février 2023 à 15:25 par Michel Chauvet (discussion | contributions)
Sommaire
[Tome I, 137]
Cissampelos pareira
- Nom accepté : Cissampelos pareira
- cocculus chondodendron, nomencl. de De Candolle.
- liane à gelée, f., liane à glacer l'eau, f., liane à tête de serpent, français, Nemnich, Lexicon, 1793.
- liane à cœur, f., Saint-Domingue, Nicolson, Hist. nat. de Saint-Domingue.
- racine de Butua (la racine), français, Flückiger, Pharmacogr., p. 25.
- butua, espagnol, Nemnich.
- cipó de cobras, herva de Nostra Senhora, portugais, Monteiro, 1765.
- velvet leaf, anglais des Antilles, West, 1794.
- touwdruif, hollandais, Nemnich, Lexicon.
- grieswurzel, allemand, Nemnich, Lexicon.
2. — Pour l'historique, voyez :
Flückiger, Pharmacographia, 1874, p. 25-27 ; Helvetius, Traité des maladies les plus fréquentes, 1773, p. 98.
3. — Para se saber se uma pessoa nos quer bem ou mal : Cortam-se as hastes da herva de Nossa Senhora, quando acaba de dar flôr, e pôem-se as escuras, por intencâo d'essa pessôa. Se nos quer bem, a herva conserva-se verde ; se nos quer mal, murcha.
Portugal, Revista do Minho, 1894, n° 4.