Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Modifications

Noms gallo-romans: bibliographie

46 octets ajoutés, 27 janvier 2016 à 10:01
aucun résumé de modification
*La Fare-Alais, Gustave, Christophe, Valentin de. - ''Las Castagnados'' Alais, 1844. LIV-421 p. En ligne sur [http://books.google.fr/books?id=k2ACAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=La+Fare+d%27Alais,+Las+Castagnados&hl=fr&sa=X&ei=JDFAUqmIA-jz0gWPrYFw&redir_esc=y#v=onepage&q=La%20Fare%20d%27Alais%2C%20Las%20Castagnados&f=false Google livres] BDP 3.2.4.2.4. Glossaire aux pp. 363-419.
*Laffage, Guillaume. - ''Noms des plantes en patois et français en usage dans les environs de Carcassonne'' par Guillaume Laffage (Botaniste). Manuscrit de 16 p., probablement datant de la fin du 19e siècle, en possession de [http://sesa-aude.com/spip.php?rubrique1/ La la Société d'études scientifiques de l'Aude]. Une transcription est prévueen ligne [http://www. sesa-aude.fr/Le-nom-des-plantes-en-patois les noms des plantes en patois]
* '''Lobel, Mathias de ''' - ''Kruydtboeck oft beschrÿuinghe van allerleye ghewassen, kruyderen, hesteren, ende gheboomten ...''. Christoffel Plantyn in t'Antwerpen, 1581. En ligne sur [https://archive.org/stream/mobot31753000818663#page/n0/mode/2up Archive]
452
modifications