Althaea (Rolland, Flore populaire)
Althaea rosea
- ptaMy/î à-^rj^ivSpoviiévr)y grec ancien, Théophraste, Hist. plant., I, m, 2. (Identification probable, selon E. Fournier, Réforme de la nomenclature),
- ^rj^ùn^nhji/i, po^wyïj Ti^ispoL, grec mod., SiBTHORP.
- <înji^rjOj!jLoX'iy«, grec moderne, Heldreich.
- malva hortensis, anc. nomencl., Mattirolo.
- malva hûrtuhuia, romana malva, anc. nomencl., Cordus, 1533.
- tnaîva orieîana, malva domestica, anc. nomencl., Mowat.
- malva rosea, rosa ultramarina, rosa autumnalis, rosa hyemalis, anc.
- iiômencl., Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 170.
- matûpe^ malva duplex hortensis, anc. nomencl., Ddchesne, De stirp., 1544.
- malva arborea, anc. nomencl., Ambrosini, 1666.
- malva arborea hortensis, anc. nomencl., J. Keogh, 1735.
- malva Sùcra^ anc. nomencl., Meddygon Myddfai.
- alcea rosea^ nomencl. de Linné.
- rose de mer^ f., français. Bon jardinier pour 1805. (Il arrive fréquemment qu'uïi végétal ou un animal est dit de mer ou d'outremer pour signifier simplement qu'il est d'origine étrangère.)
- ViUe du mér, f., wallon, Semertier; Feller.
[83]
- rpie de ;^tè£e,f.,jBe9acçiCj par jH. L. Malon. *.
- rose (Toultremer, f.^rose de tremier, f., anc. fr., VALLOt, Hortus regiuSy 1665.
- rose (Toustremer, f., anc. franc,, J» Camus, Livre d'heures,
- rose oultre mer, f., apc fr., Duchesne, De stirpibus, 1544.
- rose d'outremer, f., anc. franc.. De Blegny, Sect^ets,., 1688, 1, p. 613 et 615. — français mod., Bon jard. p. 1805', etc., etc.
- ro%e tremiere, f., anç. franc., Françoys Rousset, Traitté de l'enfantement caesanen, 158J, in-S», p. 222.
- rose trémière, f., français, Roux, 1796; Bon jardinier p. 1805; etc., etc.
- rose tromière, f., Rouvray-Saiut-Denis (Eure-et-Loir), c. par M. J. Poquet.
- roso trémièro, f., Forcalquier (Basses- Alpes), c. par M. E. Plaughud.
- mire rose, f., Oifroicourt, (Vosges), Maillant.
- passe-roAe, aac. franc., Olivier de Serres,. f/i. d'agric., 1600, p. 524.
- passerose, f., français, Fillassier, 1791 ; Bon jardin, p. 1805; etc., etc.
- passarosa, t., Hérault, Planghon.
- passoroso, f., languedocien. — provençal moderne.
- guimauve passe-rose, f., français, Lamarck et De Cand.
- rose de Damas, f., français. Bon jardinier pour 1805.
- rose de Hongrie, f., français, Fillassier, 1791.
- rose d'Espagne, f., Saulxures (Vosges), Haillant.
- rose du pape, f., Uriménil (Vosges), Baillant.
- rose papale, Val d'Ajol (Vosges), Haillant. — Meuse, Gordier. — Pays messin, rec. p.
- haute-rose, f., Vallée de Cleurie (Vosges), Thiriat.
- rose à bâton, f., Jura, rec. pers. — Doubs, Roussey.
- rose-Passion, f., Centre de la France, Jaubert.
- rose Notre-Dame, f., Saint-Pol (Pas-de-Cal.), c. par M. Ed. Edmont.
- varma-rosa, mentonais, Andrews.
- mauve de jardin, f., franc., L'école du jard. fleuriste, 1767.
- maulve cultivée, f., français, Cotgrave, 1650.
- haulte malve, f., anc. fr., VArbolayre, (vers 1490).
- mauve rose, f., français, Fillassier, 1791.
- mauve du Japon, f., français, Fillassier, 1791.
- mauve à bâton, f., français, Fillassier, 1791.
- mauve en bâton, f., français, Bastien, 1809.
- mauve tinctoriale, f., rose trémière noire tinctoriale, f., fr., Catalogue de Vilmorin, 1895. (C'est une variété.)
- mauve noire, f., français, Congrès internat, des stations agronomiques, 1881, p. 424. (Même variété).
- alcée en rose, f., français, Fillassier, 1791.
- alcée rose, f., français, Nemnich.
[84]
- algré, t., Saint-Georges-des-Groseillers (Orne), r. p. (nom employé par les herboristes de la localité).
- bourdon, m., français, Baillt, 1825, II, 163.
- bourdon de Saint-Jacques, m., français, Bastien, 1809.
- bâton de Jacob, m., bâton de Saint- Jacques, m.. Allier, E. Ouvier.
- bastoun de sant Jacob, m., provençal mod., Réguis.
- quenouille de Vierge, f., Mortagne (Vosges), Haillant.
- pérchata, jargon de Razey près Xertigny (Vosges), r. p.
- alcea rosa, rosa cinese, italien, Nemnich.
- malva rosa, malvone, rosoni, ital., Targioni.
- malvone, rosone, ital., Ambrosini, 1666.
- mabon, Frioul, Pirona. — Plaisance, Bracciforti.
- malvoni, ital., Anguillara, 1561. — Trévise, Sacgardo. — lombard, Poluni.
- malvû, Brescia, Melchiori.
- marvuni^ sicilien, Lagusi, 1742.
- ndboni, vénitien, Von Martens, il, 91.
- ruson, romagnol, Morri.
- reûsa trama, Saluces, Eandi. — piémontais, Zalli ; Colla.
- rose marine, Vérone, Pollini.
- malvarosa, malvone, bastone de sanV Giuseppe, napolit., Tenore e Pasq.
- malva realy espagnol, Bodtelou.
- malva de China, rosa bastarda da China, papoila de China, portugais, Nemnich.
- malva da India, portugais, Brotero.
- mdva real, malva rosa, galicien, Valladares.
- marva ruske, roumain du Banat, Hasdeu.
- ehrenros, herbstros, anc. ail., Rosenberg, Rhodologia, 1631, p. 170.
- romsche pappeln, allemand, Gordus, 1533.
- herbstrose, pappelrose, rosenalcee, rosenpappel, herbstpappel, gartenpappel,
- malvenstockrose, saatrose, mundrose, allemand, Nemnich.
- herbstrosa, siickelrosay buabarosa, stigbluama, chàppli, (la fleur), canton de Saint-Gall, Wartmann.
- stockrose, gartenmalve, allemand.
- pompelrosen, Silésie, (document de 1601), Frommann, Die deutsch. Mund. 1857, p. 180.
- halsrose, canton de Berne, Durheim.
- stengleros, Grosbliderstroff (Lorraine), r. p.
- wieverrUhsen, Transylvanie, Fusz.
- pobarosn, bablrosn, poppel, poppelrosn, Basse- Au triche, HôF. et Kr.
- tamme maluwe, winter-roose, anc. flam., Dodonaeus, 1644. [A. de C.]
- stokroos, néerl., Van Dale. [A. de C.]
[85]
- stokro%en, staakro%en, winterroien^ maandroos, flam., Paque. [A. de €.]
- hocks^ hollyhockSf garden mallowes, angl., Gotgrave.
- hock, hollyhock, hock-herb, anglais, Paion; Britten.
- hock'hoUer, West Somerset, Elworthy.
- ro8 mail (c'est le latin rosa malva), gaélique écossais, Gameron. [H. G.]
- malw bendigaid (= mauve bénie), holihocc yw, hoccyz Mair (= hncka de Marie; hocks est le mot anglais), gallois, Meddygon MyddfaU [H^ G.]
- huccys y garddau (= hocks des jardins), hoccys bendigaid (= tmcki béni), gallois, J. Bayies, 1632. [H. G.]
- stokrose^ norvégien, Jenssen-Tusch.
- bonderosCy stokrozty bonarosa^ bûrrose^ stàngruser, danois, Jenssën-Tusch.
- rôja^ gouv. de Yoronèje, c. par M. Dikarev.
- djilj, crveni sle%, vrtni 8le%, trandofUj, malvaroza^ pitomi mnht'e*akt
- grudniënik, koioder, prikomorska ruHca^ roilin^ serbo-ci u^le^ Slxëk,
- rnalvaro8%a^ magyar, Fusz.
- agaci liatmi ciceghi, turc, Phartnaœpea româna, 1862.
- qara gul^ Turkestan oriental, Shaw.
Althaea ficifolia
- passe-rose de Provence, f., français, Fillassier, 179i.
Althaea officinalis
- «>ôata, t6t<r/oç, grec ancien.
- liodaym ètypia, grec ancien, selon Fraas.
- ^jLo'kôyfK, grec moderne, Heldreich.
- v2po|xoX6ya, grec moderne, Fraas.
- hibiscus, hibiscum, ibiscum, althaeay latin.
- ibiscus, anc. nomencl., Mowat; Diefeubach; Bauhin.
- ebiscus, anc. nomencl., Duchesne, 1544.
- herba ibiscum^ lat. du 9* siècle, F. Lenormant, Pseudo-Apulée.
- ibischa, latin du moyen-âge, Capitulaires de Charlemagne^ Vn\riy Mon. g. hist. legum, 1835, I, 181.
- eviscus^ anc. nomencl., Mowat; Gamus, Op. sol., p. 34; Diefenbacu.
- eviscum, anc. nomencl., L. Fdchsius, 1546.
- evistus, anc. nomencl., Diefenbach.
- altea, anc. nomencl., Mowat ; Gamus, Op. sal.^ p. 34 ; Diefenbach.
- alcaea, aristalthaea, pistolochia, sylvestris malva, anc. nomencl, , OucuBèfUE, De stirpibus, 154i.
[86]
- molQohis agria, anc. nomencl., Ardoino, 1562, p. 30.
- maloche, anc. nomencl., Dughesne, 1544.
- maha agrestiSj anc. nomencl., DE Bosco, 1496, f^ 63, verso; Ardoino, 1562, p. 30 ; Brunschwig, 1505. . / .
- malîMi hisparUcay anc. nomencl., Brunscewig, 1505. ^
- alta malva^ anc. nomencl., Mowat.
- bis'rnalva, anc. nomencl., Diefenbach; Mowat; Ratzenberger ; De Bosco.
- bismaliat lat. du moyen-âge, Mone, Quellen d. teutsch. Liter.^ 1830, p. 286.
- mismalva, latin du 9* siècle, Capitulaires de Charkmagne^ Pertz, Mon. g. hist. legum, 1835, 1, 181.
- malvavtÉcus, anc. nomencl.. De Bosco, 1496; Ardoino, 1562; Ratzenberger, 1592 ; Bauhin.
- malvavistus, 3inc. nomencl., L'Arbolayre (vers 1490).
- mavaniscus, lat. du moyen-âge, Dieiïnbacb.
- manaviscus, vuscus, latin du 12® siècle, Bihlioth. de-V Ecole des Chartes» 1869, p. 331.
- wimalita^ latin du 12e siècle, Willems, Elnonensia, Ï845, p. 27. *
- herba ungarica^ anc. nomencl.. De Bosco, 1496.
- malva sylvestris, althea vulgaris, anc. nomencl., Bauhin.
- malva ibiscus,'a.nc. nomencl., Nêmnich.
- althaea hibiscus, anc. nomencl., Fuchsius, 1557.
- bismalve sauvaigCy f., anc. français, L'Arbolayre (vers 1490).
- bismalve^ f.,anc. franc., Uolthausen ; EvoN. Philiatre, Tr'esor des remèdes, 1551, p. 51.
- bismaulve, f., anc. fr., Corbichon, Le propriétaire des choses, 1525.
- bismauve, f., anc. fr., Le grand herbier en françoys (vers 1520); J. Camus^ Vop. sal., p. 88.
- vismalve, f., Erresalde, Remèdes éprouva, 1659, p. 273.
- widmalve, f., franc, du 12" siècle, Bibliot. de l* Ecole d. Chartes, 1869, p. 327.
- ymalve, f., fr. du 13^ siècle, Earle, p. 44.
- wymalve, f., anc. franc, Holthausen; Mowat.
- bimauve, t., anc. fr.. Camus, L'op. sal., p. 88; Duchesne, 1544; Cotgrave, 1650; J. J. Wecker, Secrets de nature, 1663, p. 172; Du Pinet, 1660.
- vimauve, f., français du 12" siècle, Biblioth. de V Ecole des Ch., 1869, p. 331.
- guimaulve, f. anc. fr., Duchesne, 1544; Dorveaux, Viede Lespleigney,\S2^, p. 54.
- guimave, f., anc. fr., P. Meyer, Deux rapports. — envir, de Fougères (llle-j et-Vilaine), rec. p. — Nord du départ, de La Manche, Joret. — Rosières-aux-Salines (Meurthe), r. p.
- guymauve^ f., anc. fr., J. Camus, Livre d'heures ; Duchesne, 1544.
[87]
- guimauve saulvage, f., anc. fr., Duchesne, 1544.
- guimauve^ f., français.
- guimauve sauvage^ f., franc., Oudim, 1681.
- guimauve franche, f., Rouvray-Saint-Denis ( Eure-et-Loir) , c. par M. J. POQUET.
- guimauve blanche, f., Anjou, Desvaux. — Le Mans, Maulny. — Valençay (Indre), c. par M. Ed. Edmont.
- vive marne, f., français (dialectal ?), Bastien, 1809.
- guimaWo, f,, Aveyron, Yayssier.
- bimaoubOy f., Argelès (Hautes-Pyr), c. par M. P. Tarissan.
- guimaoubOt f., Aveyron, Yayssier. — Argelès (Hautes-Pyr.), c. par M. I*.
- Tarissan. — Villelongue, Orignac, Gèdre (Hautes-Pyrénées), c. par M. M. Gamélat.
- guimaouvo, f., Brive, Ussel (Corrèzej, De Lépinay. — Laroche de Rame
- (Hautes-Alpes), c. par M. Allard. — Forcalquier (Basses-Alpes) , c. par M. E. Plauchud.
- guimaoubë, f., Gironde, Laterbade. — Libourne (Gironde), c. par M. Duramd-Dégrange.
- guimaoiibë, f.. Landes, c. par M. l'abbé V. Foix.
- guimaouga, f., guimaouba^ f., Hérault, Planghon.
- ghimaougoUf m., Saint-Vivien (Gironde), c. par M. Ed. Edmont.
- bimaougo, f., Lapène par Castelnau-Magnoac (Hautes-Pyr.), c. par M. M. Gamélat.
- dyimôva, f., Mont-sur-Monnct (Jura), rec. pers.
- d^imaoûve, f., env. de Pamproux (Deux-Sèvres), c. par M. B. Souche. — Anneville-sur-Mer (Manche), r. p.
- guimaôv\ f., Mayenne, c. par M. Lambert. — Manche, Joret.
- yimaouvOf f., Meymac (Gorrèze), r. p.
- imaoubo, f., Lembeye (Basses-Pyrénées), rec. personn.
- yimah, m., env. de Niort (Deux-Sèvres), c. par M. Ed. Edmont.
- guimauve^ f., Charente-Inf., c. par M. E. Lemarié. — Talmont (Vendée), c. par M. Ed. Edmont.
- guimobo, f., Lot, Puel.
- ghimaba, f., jargon de Razey-près-Xertigny (Vosges), rec. p.
- gumôve, f., Eloyes (Vosges), Haillant.
- ghimôvra, f., Groslée (Ain), r. p.
- ghimôvr\ f., Arleuf (Nièvre), rec. pers.
- guimôf\ f., Chatel et Uriménil (Vosges), Raillant.
- guimôf\ f., Gelles-s.-P. (Vosges), Raillant. — env. de Valenciennes (Nord),
- rec. p. — Saint-Pol (Pas-de-Galais) , c. par M. Ed. Edmont.
- gûimôf\ f., (u se prononce), wallon, r. par M. J. Feller.
[88]
- guifnogo^ f., Aveyron, Vatssier. — env. de Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. L. Dardt.
- guimaouguë, f., La Teste (Gironde), Mooreau. — Labouheyre (Landes), c. par M. F. Arnaudin.
- guimôch', f.,Etalle (Luxembourg belge), rec. p. — Rouceux (Vosges), Haillant.
- uilmôv\ ty Quarouble (Nord), c. par M. L. B. Riomet.
- ouilmôt\ f., environs d*Ath (Belgique), Sigart.
- ghimaoudo, f., Laguiole (Aveyron), r. p.
- ghimôd\ f., Bulgnéville (Vosges), Raillant. — Brulon (Sarthe), r. p.
- guimat\ f., Maillezais (Vendée), c. par M. Ph. Telot.
- gomit% env. de Luçon (Vendée), c. par M. Ed. Edmont.
- Quimone, f., Le Mans, Maulnt.
- ghimèy\ f., Clary (Nord), rec. p.
- aguimo, canton d'EscuroUes (Allier), Tixier.
- guimauvetSy m. pi., Vallorbes (Suisse rom.), Vallotton-Aubert.
- ghimao (ou ghimaou?)^ m., Lamballe et Taden (Côtes-du-Nord), rec. p.
- guimô, m., Cleurie, La Forge et Saulxures (Vosges), Raillant.
- ghimô bian, m., env. de Lussac-le-Château (Vienne), c. par M. Ed. Edmont.
- gumôy m., Vagney (Vosges), Raillant.
- djimô, m., env. de Montargis (Loiret), r. p.
- malbic, gascon, Nodlet. — env. de Toulouse, Tournon. — Aude, Laffage. — Castres, Gouzinié.
- amalbiCf Castres, CouzmiÉ.
- maUntt, Lézignan (Aude), Rev. d. langues rom», 1897, p. 327. — languedocien, DUBOUL.
- malviSy fragadus, Pyrénées-Orientales, Companto.
- maouavitty env. de Luchon (Pyrénées), Sacaze.
- maoubabiss^ fém., Arrens (Rautes-Pyrénées), par M. M. Camélat.
- maottabisSy vallée d'Aspe (Pyrénées), Lespy.
- maoubissi^ Béziers, AzAïs.
- maoubissy Landes, J. Léon. — Aude, c. par M. P. Calmet. — Saint-Pons (Rérault), Barthés.
- maouviss, Rérault, Soc. d*agricult, de VHérauU, 1836, p. 73 et p. 88; Planghon.
- malves lombardiah, wallon du 15« siècle, J. Camus, Man. nam.
- haute maulve, altée aute^ f., français du 15* siècle, J. Camus, U opéra salem., p. 34.
- double maulve, f.,anc. fr., Duchesne, 1544; Dorveaux, Vie de LespL^ 1898, p. 54.
- maulve saulvage, matdve champestre^ f., anc. fr., Duchesne, 1544.
- maoba, f., env. de Cauterets (Rautes-Pyrénées), c. par M. Ed. Edmont.
[89]
- môvcy f., Montaigu-le-Blin (Allier), c. par M. F. Duchon. — Mansle (Charente), c. par M. Ed. Edmont.
- môm*\ f., L*l8le-Jonrdain (Vienne), c. par M. Ed. Edmont.
- varma^ f., mentonais, Andrews.
- haouméta^ f., Moyen et Bas-Dauphiné, Moutier.
- mauve blanche, f., Anjou, Desvaux.
- malmés bUmcos, plur., Tarn-et-Gar., Lagréze-Fossat.
- malbo blanco, f., Saint-Pons (Hérault), Barthés. — Aude, Laffage. ~ Mon-
- tauban, Gaterau. — env. de TouUuse, Tournon.
- maouba saoubatjaj t, Ers près Montrejeau (Haute-Garonne), c. par M. M. Camélat.
- maoubo bourdo, f., Gers, c. par M. Daignestods.
- maouvo blanco, f., Forcalquier (Basses-Alpes), c. par M. E. Plauchud. — Yilleneuve-les-Avignon (Yaucl.) c. par M. RÉGUis.
- moouvo blantso, f., Livron (Drôme), c. par M. Sibourg.
- mavo blanco, f., Vaucluse, Golignon ; Palun.
- maougo, f., env. de Nay (Hautes-Pyr.), c. par M. Ed. Edmont.
- maougo blanco, f., Toulon, Patout. — Bouches-du-Rh., Villeneuve.
- maoula blanca, f., Gard, Pouzolz. — Montpellier, Loret.
- maoulo blanco, f., Aix-en-Provence, Garidel. — Gard, Vingens. — Vaucluse, Palun.
- màvlètV, f., tnâvletf, f., wallon, Feller.
- blank mâblètV, t., Liège, Forir.
- blank" mâvletV, f., Spa, Lezaack.
- blank' mâvlètV, f., wallon, Feller.
- maouvin'{maouvinn)^ m., Gard, Pouzolz. — Lunel (Hérault), c. par M. E. Pintard.
- sucette, f., (la racine), Malmédy, Zeliqzon.
- bouon visclé^ m., Nice, Risso.
- bouan visclé, m., provenç. mod.. Castor. — Yar, Amic.
- bon visclé, m., provenç. mod., Réguis.
- altea, anc. provenç., Raynouard. — provenç. mod. — languedocien.
- altéya, m., Quarouble (Nord), c. par M. L. B. Riomet.
- artèchô, m., Saint-Georges-des-Groseiiliers (Orne), r. p. (C'est le nom employé par les herboristes de la localité). Probablement corruption d*althaea.
- menu panet%, m., anc. franc, Duchesne, De stirpibus, 1544.
- menu panais, m., anc. f., Oudin, 1681 ; Cotgrave, 1650.
- evisco, ital. du 9* siècle, Ed. Bonnet.
- avisch, piémontais, Zalli; Colla. — Saluées, Eandl — Turin, Balbis; Re.
- malvavischo, ital. du 1Ô« siècle, Ed. Bonnet.
- malvamco, ital., Anguillara, 1561. — Vérone, Pollini.
[90]
- nudvavischio, italien.
- malvavis-cio, malvis-cio^ Vérone, Poluni.
- malvischiOy Venise, Boerio.
- malvavestc (sic), romagnol, MoRRi.
- malvavisca^ sicilien, Gupani, 1696.
- marvavisca, sicilien, Mortillaro.
- marvaviscu, Gênes, Penzig.
- parmariscUy Bonorva (Sardaigne), MoRis.
- pramariscu^ sarde logodourien, Cara.
- bismalva^ italien.
- bisnalba, Venise, Boerio.
- altèa, italien anc. et moderne.
- altée di spe%iarie^ màlve salvadie, Frioul, Pirona.
- artea, sicilien, Cosentino.
- artia, sicilien, Mortillaro; Ferrara.
- altéja, romagnol, Morri.
- artèja, Gênes, Penzig.
- malvôn, Frioul, Pirona. — Milanais, Banfi. — Pavie, Manfreri.
- malvone^ malevàne, Abruzzes, Finamore.
- nalboni^ vénitien, Boerio. — Padoue, Patriarchï.
- narba-onia, à Tortoli (Sardaigne), Moris.
- narbonia, sarde mérid., Gara.
- varmarosa, Porto-Maurizio, Penzig.
- màrmara fôina, Nuoro (Sardaigne), Gara.
- benefischi, malvaccioni, malvavina^ erba che fa pisciare i buoi, italien, Rameelli.
- buonvischiOy ital., Ambrosini, 1666; Bahbelli; etc., etc.
- buonvisco, italien, Oudin, 1681.
- bonavischio, lombard, NoccA.
- bonavisch, Ferrare, Nannini.
- bonaviscy lombard, Pollini. — Parme, Malaspina.
- bunavischj Monferrat, Ferraro.
- bonvisCj lombard, Poluni.
- bonavis'c, mantouan, Gherubini.
- bonaesgg, Brescia, Melchiori.
- bonaès-cc, Brescia, Zersi.
- bonavisch masc, Schierano (près Novare), Golla.
- malvin, malvins, plur., catalan, Agustin, 1646. — Assoc, d*excurs. cataL, 1890, p. 134.
- malvij catalan, Costa; Vayreda. — valencien, Ros, 1739.
- mêlviy m., Baléares, Figdera.
[91]
- mauvi, Baléares, Mares. '
- marmaje, canamera, espagnol du 15« s., Minsheu.
- yerva canamera, espagnol, J. Victor, 4609.
- malvavisco^ espagnol, Fuchsius, 1557; Fragoso, 1621.
- malvabisco, altea, espagnol ancien et moderne.
- malmabisco, espagnol, Alonso, 1606.
- vismalva, espagnol, Alonso, 1606.
- %amarmage, espagnol, Fragoso, 1621.
- samarmaje, espagnol; (de l'arabe xaUm'aUmarah^ nom d'une espèce ^oisine^ AUhaea filicifolia)^ Colmeiro.
- malvaisco, portugais, Barbosa, 1611 ; Grisley, 1660; Brotero.
- althèa, portugais, Brotero.
- malvabisco, galicien, Valladares; Cuveiro.
- nalba mare, roumain, Brandza.
- nalba marie, roumain de Transylvanie, Fosz.
- ibisca, ancien haut allem., Jfém. de la Soc. de Linguist., VI, 365.
- ipscha, anc. haut-ail., Wackernagel, Vocabul. optimus, 1847, p. 53.
- ibisch, anc. haut allem., Germania, 1888, p. 301.
- arteawur%el, ebich, ebiche, eibesch, gro%papel, heHwur%, hùlfwur^^ ihmh^ ipsch, ibsche, witle malve, pallenblôm (la fleur), sammetpappdn, wxli. pippeln, rockwort, theeumr%el, ungerschkrud, weiipappet, tjhcsch, ybesche, anc. allem. et dialectes modernes, Pritz. et Jess.
- eibisch, allemand.
- ibsche, ail. des Grisons, Ulrich. — Berne, Durheim.
- ibscha, canton de Saint-Gall, Wartmann.
- eiwischy Basse- Autriche, Hôfer et Kr.
- aXlheewurzel, allemand, Metzger.
- wHd bappeln, weiss bappeln, allem., Brdnschwig, 1505.
- hiiffumr%el, Silésie, Pritz. et Jess.
- halburza, allemand des Alpes vénit., Schmeller.
- gimôf, m., Luxembourg, J. Weber.
- witte màtuwe, witten huemst, anc. flam., Dodon^eus, 1644. [A. de C]
- heemst, ivitte malve, witte pappel, néerl., Van Dale. [A. de C.]
- arteewortel, orteiwortels, Flandre, Paque. [A. de C]
- witte hemst, witle humst{wortel), flam., Pays d'Alost et Brab.. rcîmm^ <1« M. A. DE C.
- witte pappels, Flandre occidentale, De Bo. (A. de C.)
- marshmalve, anc. anglais, Mowat.
(1) En ancien anglais marshmalve signifiait probablement mauve de mer, c'esl-à-dii*
[92]
- marsh mallow, anc. angl., Florio» 1614 . — angolais moderne.
- white mallow, moorish malloWf anglais, Cotgraye^ 1650.
- holyhokke, ancien anglais, MowAT.
- seynt'Cutbertscole, anc. anglais, MowAT.
- wimote, Shropshire, Jackson.
- leamhac bhuidhcy (= le leamhac jaune), irlandais, cité par W. Stokes (dans Rev. celU, IX, 241). [H. G.]
- leamaigh maighe (= leamaigh de la campagne), irlandais du 15* siècle, W. Stokes, Médical Ms. [H. G.]
- lem, anc. irlandais, Joyce, II, p. 326. [H. G.)
- leamh, irlandais, Joyce, II, p. 326. [H. G.J
- leamhadhy irlandais, 0*Reilly. [H. G.]
- lus ny moyl Moirrey (= herbe de la pauvre Marie, par fausse éiymolog. pop.), mannois, Cregeen. [H. G.]
- leamhadj gaélique écoss., Cameron. [H. G.]
- hokys y mor ( = hocks de la mer), gallois du 14' s., W. Stokes, Welsh plantn. [H. G.J
- malw y morfa { = mauve de la mer), mahu yr hel, gallois, Meddygon Myddfai. [H. G.]
- hoccys morfa (= hocks de la mer), mor-hoccys ( = hocks de la mer) , hoccys y gors ( = hocks des marais), gallois, J. Davies, 1632. [H. G.]
- meddalai y morfa ( = mauve de la mer), mahu'r heU gallois, Hugh Davies. [H. G.]
- malo, maloènn, breton, P. Grégoire. [E. E.]
- malô'gwenn, kaol-mâlo gtvenn (= mauve blanche), breton, Legonideg. [E. B.]
- altea, tysk katlost, suédois, Jenssen-Tusch.
- altee, dobbelt katost, apothekerkatost, Jacob$blomster, bunerose, slimrodsurty danois, Jenssen-Tusch.
- bieli slje%, pitomi slfa, sljewvina^ beli sle%, dobri sle%, sle%ovina, bili sliz,
- pitomi sli%y veliki sli%, slit^balavac, malovesak, tambalisk, Unja^ %U%,
- ile%, velika ile%, lybis, litija, serbo-croate, Sulek.
- veliky, vysoky, Hépny, %ahradni slii, proskumik, tchèque, A. Mûller.
- sléwysokijj tchèque, Palkowitsch.
- pravoéla% lekarski^ s%la^ topolowka, wielki silaz^ %ygmarek, polonais, Majewski.
- dikaîa roja ( == rose sauvage), russe, Schmalhausen. [Th. Y.]
mauve d'outre-mer, mauve exotique, la cnltare de cette plante, pour l'usage pharmaceutiqne. venant da continent. La traduction littérale mauve de marais ne signifierait rien, la guimauve ne poussant pas dans les marais.
[93]
- proskoumiac (= plante de Thostie), sobatcha roja (= rose de chien), petit russien. [Th. V.]
- tought, arménien, Alishan.
- malbaki%kuày basque, Fabre.
- feyernaltta, mawla, magyar, Clusius, 1601.
- fejér nalba, magyar, Fusz.
- chahm el-merdj (= graisse des prés), khitm, ghisl, ouard e^-ûnû^ orftlje, Ibn-Beïthar.
- shahhmît al ardh, arabe, Dozy, Suppl.
- ouard e%'%ewânif arabe du Maghreb, Ibn-Beithar.
- ouerd eib-ioual^ moudjdjir^ arabe algérien, Foureau.
- khetmyéhj khatmyah, khobeyrah^ arabe du nord de l'Afrique, Mahcel.
- ghoust, khatmiyyéy khatrmyyei-el'kebira, arabe syrien, Berggren.
- binecar, tebencert, berbère, Foureau. •
- khitmiy turc. Barbier de Meynard.
- guli khatma, turc d'Asie mineure, Barbier de Meynard.
2. — Le mucilage de la racine de guimauve est la base d'un onguent appelé :
- unguevUum dialtea, lat. du 15« s.. De Bosco, Luminare majus^ 1496, 1^ 6îï, verso.
- unguentum altheae, lat. mod. des pharmac. en Allemagne, Frischuieh,
- dialtée, deauUéj deauté, diauté, anc. franc., Doryeaux, Antidot.j p. 5ti.
- addêsaXbe, f., Prusse, Frischbier.
3. — « Faire porter un collier de guimauve à un petit enfant L^cmpâcho d'avoir mal aux dents. » laenil (Cher), re^^. [Hirs.
4. — « Pour sçavoir si la femme pourra concepvoir ou non. — l*ipns maulve sauvaige ou guimaulve et fais que la femme pisse dessus par trois jours, chascun jour une fois. Si tu vois que la dicte maulvii ineure, dy que la femme ne peult avoir enfans; si la maulve demeiu-e vjfv** et entière sans estre corrompue, pour certain la femme [)uuU avoir enfans. » Bastiment des receptes, 1544, feuillet 2d, vera^,
5. — « La tige des mauves blanches couppée quatre doigts dessuï^ le nœu^b et quatre doigts dessous et la pends au col, et les hemon^uifles irunt séchant à mesure que la tige séchera et si tu veux qu'elles flutîiit mets de la feuille des dites mauves sous tes pieds. » Recettes de Mmconys, à la suite de: Mongonys, Voyages, 1665, Itl, 37.
[94]
Althaea cannabina
- àWa, ancien grec. (Identification incertaine).
- xàvvaêtç «7p{a, anc. grec, Dioscoride, selon Bauhin.
- alcea, latin. (Identification incertaine).
- alcea, anc. nomencl., Badhin; Mattirolo; Batzenberger.
- alcea cannahina, anc. nomencl., Bauhin, Pinax, 1671.
- alcea fruticosa cannabino folio, anc. nom., Clusius, cité par Bauhin.
- akea fruticanSj anc. nomencl., Bauhin, 1671.
- hef^ba Simeonis, anc. nomencl ., àgrigola, 1539; Monhemids, 1542; Ambrosini, 1666.
- sancti Simeoms herba, anc. nomencl., Badhwus, De plantis, etc., 1591.
- herba ungarica^ anc. nomencl., âgricola, 1539 ; àmbrosini, 1666.
- alcea vtdgaris major, anc. nomencl., Nemnich.
- bismalva ungarica alba, malva ungarica alba, anc. nomencl., Camus, L'opéra saL, p. 133.
- maiva verbenaca^ cannabis sylvestris, anc. nomencl., ÂMBROsmi, 1666.
- Umauve sauvage, f., herbe de Saint-Siméon, f., français, Cotgrave, 1650.
- guimauve sauvage, f., français, Du Pinet, 1660, p. 312. — OuDW, 1600. — FucHSius, 1546.
- guimauve rustique^ f., français, FucHSius, 1546.
- mauve sauvage^ f., français. Roux, 1796.
- guimauve à fleurs de chanvre, français, Laharck et De Gand.
- mauve alcée, f., français, Nemnich.
- akée, t., français, Roux, 1796.
- maoulo blanco, f., Anduze (Gard), YiGUiER.
- maougo blanco, f., Bouches-du-Rhône, Villeneuve.
- canébass, m., Aix-en-Prov., Garidel. — provenç. mod., Garcin; Béguis. — Vaucluse, Gougnon. - Bouches-du-Rh., Villeneuve. — Var, Amic. — Gard, c. par M. P. Fesquet.
- maougo canébé, f., provenç. mod.. Lions.
- malvavisco salvatico, alcea, malvone, italien.
- malva canapina, italien, Targioni.
- malvavisca sarvaggia, sicilien, Lagusi, 1742.
- canapa spuria, ital., F. Re, Nuovi Elementi d'Agricolt., 1837, II, 173.
- cannavu sarvaggiu, sicilien, Ferrara.
- canvû%z, m., Parme, Malaspina.
- bonàvisch fumela, Schierano (près Novare), CoLla.
- rosa d* la Maddalena, Mantoue, Gherubini.
- malva montesina^ malva de Ungria, espagnol, Oudin, 1600.
[95]
- malmabisco salvaJBj espa^ol, Alonso, 1606.
- alcea, espagnol, Nemnich.
- alcea bastarda, canhametra brava, portugais, Nemnich.
- Sicktnarskraut, Sigmarskraut, Sigmerskraut, Sigmundsufurt%, Simonstmr^eif anc. allem., Diefenbagh.
- Sigmarswur%el, allem. de 4592, Ràtzenberger .
- hochleuchterij Sigmundswurz, anc. ail., Fdchsids, 4546.
- Sychmarckraut, hoUeuchten, anc. ail., Monhemius, 1542.
- leiichtenf anc. ail., Agricola, 1539.
- felriss , felriti , feltriss , lowen:Mhn , rosenpappel , ungerkraut , wei^pappel^
- wetterroslein, anc. allem. et dial. modernes, Pritz. et Jess.
- alceenmalve, Simeonskrauty Simeonswur%, rheinische rothe pappeî^ felriitswunel, wetterrosej allem., Nemnich.
- herileuchtey augenpappeln, pflugwur%, studentenblumej Silésie, Prit/. <;I JKtiS.
- vrouwenroosen, pi., flamand, Coremans, L'année de Vanc, Belg.j 184-1^ p, 113.
- Sigmaerts cruydt, flamand, Dodonaeus, 1644, et Commelin, 1698. [.\. [»e C]
- Zigtmaarkruid, flamand, Winkelman, 1783.
- mouse rnallow, wild mallow, verveine malloWy vervine mallotv^ mifflaiSj Cotgrave, 1650.
- trombhod, irlandais, O'Reilly. [H. G.]
- hocus fihain (= hocks sauvage), irlandais, J. Keogh, 1735. [H. G.]
- llysiau Symwnt ( = herbe de Simon), hoccys gtvylltion (— hocks yaavage), gallois, J. Davies, 1632. [H. G.J
- malwen alis (mauve d* Alice, per fausse étym. pop,, le mot venant tfu ht in
- malva alcea), gallois, Meddygon Myddfai. [H. G.]
- sliz %ahradnij slhovâ rûiSj rimsky slez, tchèque, A. Mûller.
- k(moplika, divja konoplja, serbo-croate, Sulek.
- ienscyne roiowe %éle, wende, Schulenburg.
- qounnab berry, arabe, Ibn Beïthar.
Althaea narbonensis
- guimauve de Narbonne, f., français, Nemnich, 1795.
- fialasso, f., dans le Minervois (Aude); les paysans la font rouir, la fjleitt et en font une toile qui quelquefois approche de la finesse dn relh; ilu chanvre), Pourret, ChloHs narbonensis (dans Mém. de t'Acnd. de Toulouse, t. m, 1788, p. 307.)
- canapa di Linguadoca, italien, F. Re, Nuovi Elem. d'Agricolt., 183Ï, 11^ 193.
[96]
Althaea hirsuta
- mauve sauvage, f., Gharente-inf., c. par M. E. Lemàrié.
- acéa fèr, m., Vaucluse, Colignon.
Althaea arborea rosa sinensis
- rosa sinensis, anc. nomencl., Commelin, 1698; Cupani, 1696.
- alcea sinensis, nomencl. de Linné.
- passe-rose de la Chine, f., rose trémière de la Chine, f., français, Fillassier, 1791.
- bourdon de la Chine, m., français, Bailly, 1825, II, 164.
- bimauve sauvage d'Indie, f.» anc. franc., J.-J. Wecker, Secrets de nature, 1663, p. 172.
- rosa indiana, sicilien, Cupani, 1696.
- rosa délia China, rosa sinense, malva indiana, malva del Giappone, italien, C. Trinci, Lagricoltore sperimentale, 1805, I, 394.
- malva da India, portugais, Brotero.