Les témoins (cookies) nous aident à fournir nos services. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des témoins.

Capparacées (Bellakhdar)

Révision de 6 mars 2015 à 19:50 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage |titre=Bellakhdar, ''Pharmacopée marocaine traditionnelle'', 1997 |titrepageprécédente=Cannabacées (... »)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Révision de 6 mars 2015 à 19:50 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (Page créée avec « {{Tournepage |titre=Bellakhdar, ''Pharmacopée marocaine traditionnelle'', 1997 |titrepageprécédente=Cannabacées (... »)

(diff) ← Version précédente | Voir la version courante (diff) | Version suivante → (diff)
Cannabacées
Bellakhdar, Pharmacopée marocaine traditionnelle, 1997
Caryophyllacées

144

144. Capparis decidua (Forsk.) Edagew ( = Capparis aphylla Roth.)

  • êīgnīn (!) (Maure, Sahara occidental).
  • baġrelli : c'est le nom du fruit (Monteil, 1953).
  • tundub (arabe, Boulos, 1983).

145

145. Capparis spinosa L.

  • kabār, ākkabār (!) (Maroc) (Tunisie, Boukef, 1986).
  • taylulut (berbère) (!).
  • āmsêīlīẖ (Tejna) (Monteil, 1953).
  • āṣaf (livresque).

146

146. Cleome arabica L. ssp. amblyocarpa Barr. & Murb.

  • lamẖinza, l-ẖanza, moẖinza (!) (poly.) (litt. : la fétide) : car c'est une plante glanduleuse et visqueuse, à odeur désagréable. C'est aussi le nom du Chenopodium ambrosoides L. et d’Amaranthus blitoides S. Wats.
  • ḥoyar (Touaregs).

147

147. Maerua crassifolia Forsk.

  • ātīl, tātīl (!) : ce serait le sarḥ du Nejd (Arabie) (Monteil, 1953) et des Egyptiens (Boulos, 1983).
  • āgar, tagart (Touaregs, Monteil, 1953), ājar (Sud algérien, Voinot, 1904).
  • ssadra l-ẖaḍra (Tissint).
  • Les baies portent, au Sahara, le nom de l-'ineb (sing. : l-'inba ; litt. : raisin).