Alliaria (Rolland, Flore populaire)
Révision de 20 janvier 2013 à 15:49 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (→Alliaria officinalis)
Révision de 20 janvier 2013 à 15:49 par Michel Chauvet (discussion | contributions) (→Alliaria officinalis)
Alliaria officinalis
- alliaria (1), alliastrum, rima marina, rima maria, thlaspidium cornutum, anc. nomencl., Bauhin, Pinax, 1671.
- scordotis, anc. nomencl, Fuchsius, 1546.
- alliaris, pes asini, pes asininus, anc. nomencl., Fuchsius, 1546 ; Linocier, Hist, des pi, 1584.
- erysimum alliaria, nomencl. de Linné.
- hesperis alliaria, nomencl. de Lamarck.
- alliaire, f., français, A. Pinaeus, Hist. pl., 1561 ; Linocier, H. des pl., 1584; Duez, Dh. it. fr. 1678.
- julienne alliaire, f., velar alliaire, m., français.
- herbe a Vail, f., Centre, Jaubert, Gloss. — AUier, c. par M. E. Olivier.
- herbe aux aulx, f., français, Cotgrave, A french dict., 1650; Duez, Diz. it. fr., 1678.
- erbo d'al, f., Toulouse, Tournon, FL, — Aude, Laffage. — Sud-Ouest du Languedoc, A. Duboul, Plantos.
- terpe a z*aux, f., Valenciennes, Hecart, Dict. rouchi.
- yep' aux as, f., wallon, J. Feller.
- herbe aux aillets, f., français, Duez, Diz. it. fr., 1678.
- diets, in. pl., Liege, J. Feller.
(1) Les feuilles de cette plante, quand on les ecrase, repandent une forte odeur d'ail.
[249]
- erbo d'alh, f., alhas, m., Barbaste (Lot-et-Gar.), c. par M. I'abb6 L.
- erbo de Va'iet. f., Environs d'Avignon, Palun, Cat.
- erbo d'aiet, (., Forcalquier, c. par M. E. Plauchud.
- aillaut, m., Haute-Marne, comm. par M. A. Dagcin.
- aillades, f. pl., Luchon (Pyrenées), J. Sacaze.
- awry, ory, Anjou, Desvadx, Fl. — Maycnne, c.parun botan.de la M
- rumat, m., Saint-Pons (Herault), Barthes, Gloss, bot.
- poulo gracho, Correze, G. de Lepinay, Noms des pl.
- herbe sans pareille, f . Pamproux (Deux-Sevres), c. par M. B. Sou<
- reutche, f., Plancher-les-Mines (Haute-Savoie), Poulet, Voc.
- cadolte, f., herbe ai lax griotte, f., (= herbe au foie), Mont Contejean, Gloss,
- dchotte de chnache, f., Ban de la Roche, H. G. Oberlin, Descr.
- pied d'asne, m., français du 16° s., L. Fuchs, Hist, des pl., 1558.
- alliaria, erba alliaria, lunaria salvatica. pie tfasino, ital., Targio
- agghialora, aghialora, sicilien, Cupani, Hort. cathol.. 1696; Erbuario, 1742.
- erba joeula, Parme, Malaspina, Voc.
- rimamdria, ital., Duez, Diz. it. fr., 1678.
- herva alheira, portug., Bkotero, Flora lus.
- erba d'o alio, galicien, Yalladares.
- jarbe de lingoarie, roumain de Transylvanie, Fusz, Trivialnamen,
- usturoitca, roumain, Brandza, Limba.
- knoblauchs-hederich, allemand.
- knoblauchkraut, ramschelwurz, Silesie, Pritzel.
- bloderkraut, Eifel, Wirtgen. Veg. d. Eifel.
- bidder kraut, Luxembourg, J. Weber.
- blatterkraut, Eifel, Wirtgen, Veg. di Eifel.
- sahkraut, Prusse orientale , Pritzel.
- lauchel, Prusse, Frischbier, Preuss. Wort.
- knoblengswurz, knoblengskrockt, all. de Transylvanie, Fusz, Trivial
- loock sonder loock, ancien flamand, Dodonaeus, 1644. [A. De C.].
- look zonder look, lookraket, flamand et holland. [A. De C.].
- leaccerse, anglo-saxon, Cockayne, Léechdoms, etc.
- garlick-worl, anglais.
- jack by the hedge, jack in the bush, beggar-man's oalmeal, alone, english treacle, anglais ( l ), Britten.
(1) Sur les noms anglais de cette plante, voy. Notes and Queries, 2» ser. t. XI et p. 338.
[250]
- bocuineall (= chandelle de vache), gairleog coillah (= ail des bois), irlandais, J. Keogh, 1735. [H. G.].
- bo coinneal (= cow-candle), garbhraitheach (= rough, threatening J,
- gairleach collaid, gaelique ecoss., Cameron. [H. G.].
- Iroed yr assen (= pied de l'ane), (g)arllegog(= all iace), gallois, J. Davies, 1632. [H. G.J.
- garllegog, garlleg- fervor (=cresson-ail), gallois, Hugh Davies. [H.G.].
- llawr y coed (= sol du bois), gallois, J. Morgan. [H. G.].
- garleyd keylley (= ail des bois), mannois, J. Kelly. [H. G.].
- hvitloksort, suedois.
- gaffelkdl, danois.
- tchesnotchnaia trava (= herbe de Tail), russe, Schmalh. [Th. V.].
- ceznacek (petit ail), cesnekova by Una, tcheque, A. Miller, Syn. Namen.
- cesnjaka, cesen borstni, hren rogati (= raifort cornu), kremuc, lucina,
- lucica, lukovac, serbo-croate, Sulek.
- baratzuri belhar, basque. [J. V.].
- foghagyma kdnya, raagyar, Fusz, Trivialn.
- hhachichet et toumiyyi, kerdt, arabe syrien, Berggren, Guide,
- chestoramair (= mere de Tail), anc. armenien, Alishan. [Er. h.].