Herbe rudérale très commune.
== Collections de référence==
Grenand 462 ; Jacquemin 2070 ; Moretti 116 ; Prévost 3885.
*Créole : ''graine en bas feuille'', ainsi nommée parce que les fruits sont à l’aisselle des feuilles.
*Wayãpi : de ''yɨwãyɨ'', « sensitive (''Mimosa polydactyla'', Mimosacées) » et ''sili'', « petite ». Un peu comme chez la sensitive, les feuilles de ce ''Phyllanthus'' se referment le soir ou par temps de pluie.
*Palikur : de ''mehuka etni'', « la possession de la tortue ''Podocnemis unifilis'' », désignantdiverses Onagracées et ''puβemna'', « à petites feuilles ». La tortue ''Podocnemis'' consomme cesdiverses plantes ; ''kaimadgene'' : de ''kaimat'', « savane sèche » et ''gene'', « vivant dans » soit « la plante de la savane sèche ».
== Chimie et pharmacologie ==