Difference between revisions of "Raphanus sativus Niger Group (Common names)"
From PlantUse English
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' (Common names)}} See also: ''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names) [[Raphanus ...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' (Common names)}} | + | {{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' Niger Group (Common names)}} |
See also: | See also: | ||
+ | |||
+ | [[Raphanus sativus (Common names)|''Raphanus sativus'' (Common names)]] | ||
[[Raphanus sativus Daikon Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names)]] | [[Raphanus sativus Daikon Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names)]] | ||
[[Raphanus sativus Minor Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Minor Group (Common names)]] | [[Raphanus sativus Minor Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Minor Group (Common names)]] | ||
− | |||
− | |||
[[Raphanus sativus Oleiformis Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Oleiformis Group (Common names)]] | [[Raphanus sativus Oleiformis Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Oleiformis Group (Common names)]] | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Common Names | {{Common Names | ||
|group1= | |group1= | ||
− | * English: radish | + | * English: winter radish, black radish |
− | * German: | + | * German: Rettich; Radi (Bayern) |
− | * Dutch: | + | * Dutch: ramenas, rammenas<sup>1</sup>; rettich<sup>2</sup>; ramenas, winterradijs (B) |
* Swedish: | * Swedish: | ||
* Danish: | * Danish: | ||
Line 23: | Line 23: | ||
* Icelandic: hreðka | * Icelandic: hreðka | ||
|group2 = | |group2 = | ||
− | * French: radis | + | * French: gros radis, radis noir; raifort (Paris region) |
− | * Italian: | + | * Italian: ramolaccio, rafano; ramolaccio (CH) |
* Spanish: rábano | * Spanish: rábano | ||
− | * Catalan: | + | * Catalan: |
− | * Portuguese: | + | * Portuguese: rábão, rábano |
− | * Romanian: ridiche | + | * Romanian: ridiche neagră, ridiche |
|group3 = | |group3 = | ||
− | * Russian: | + | * Russian: редька - redka |
− | * Polish: rzodkiew | + | * Polish: rzodkiew, rzodkiew czarna |
− | * Czech: | + | * Czech: ředkev |
− | * Slovak: | + | * Slovak: red'kev |
− | * Bulgarian: | + | * Bulgarian: ряпа - rjapa |
− | * Croatian: | + | * Croatian: rotkva |
* Serb: | * Serb: | ||
− | * Slovenian: | + | * Slovenian: redkev |
|group4 = | |group4 = | ||
* Latvian: | * Latvian: | ||
* Lithuanian: | * Lithuanian: | ||
* Albanian: rrepë, repë (rrepa, repa with the article) | * Albanian: rrepë, repë (rrepa, repa with the article) | ||
− | * Greek: ραπάνι, ραπανάκι | + | * Greek: ραπάνι, ραπανάκι - rapani, rapanaki |
− | * Turkish: turp | + | * Turkish: iri turp |
* Maltese: | * Maltese: | ||
− | * Hungarian: retek | + | * Hungarian: retek, réparetek |
− | * Finnish: retikka | + | * Finnish: retikka, ruokaretikka |
* Estonian: | * Estonian: | ||
|sources = | |sources = | ||
− | + | (1) designates traditional cultivars. | |
− | + | (2) designates exported white cultivars | |
}} | }} |
Latest revision as of 16:23, 22 October 2011
See also:
Raphanus sativus (Common names)
Raphanus sativus Daikon Group (Common names)
Raphanus sativus Minor Group (Common names)
Raphanus sativus Oleiformis Group (Common names)
To species page
Names in common use
- English: winter radish, black radish
- German: Rettich; Radi (Bayern)
- Dutch: ramenas, rammenas1; rettich2; ramenas, winterradijs (B)
- Swedish:
- Danish:
- Norwegian: reddik
- Icelandic: hreðka
- French: gros radis, radis noir; raifort (Paris region)
- Italian: ramolaccio, rafano; ramolaccio (CH)
- Spanish: rábano
- Catalan:
- Portuguese: rábão, rábano
- Romanian: ridiche neagră, ridiche
- Russian: редька - redka
- Polish: rzodkiew, rzodkiew czarna
- Czech: ředkev
- Slovak: red'kev
- Bulgarian: ряпа - rjapa
- Croatian: rotkva
- Serb:
- Slovenian: redkev
- Latvian:
- Lithuanian:
- Albanian: rrepë, repë (rrepa, repa with the article)
- Greek: ραπάνι, ραπανάκι - rapani, rapanaki
- Turkish: iri turp
- Maltese:
- Hungarian: retek, réparetek
- Finnish: retikka, ruokaretikka
- Estonian:
Sources and commentaries
(1) designates traditional cultivars. (2) designates exported white cultivars