Difference between revisions of "Brassica oleracea Rubra Group (Common names)"
From PlantUse English
GerdSchmidt (Talk | contribs) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
|group1= | |group1= | ||
* English: red cabbage | * English: red cabbage | ||
− | * | + | * German: Rotkohl, Rotkraut; Rotkabis (CH); Rotkraut (Au) |
− | * | + | * Dutch: rode kool, rodekool |
− | * | + | * Swedish: rödkål |
− | * | + | * Danish: rødkål |
− | * | + | * Norwegian: rødkål (bok.); raudkål (nyn.) |
− | * | + | * Icelandic: rauðkál |
|group2 = | |group2 = | ||
− | * | + | * French: chou rouge |
− | * | + | * Italian: cavolo rosso |
− | * | + | * Spanish: col roja, col morada |
− | * | + | * Catalan: col roja, col morada |
− | * | + | * Portuguese: repolho roxo |
− | * | + | * Romanian: varză roşie |
|group3 = | |group3 = | ||
− | * | + | * Russian: капуста краснокочанная - kapusta krasnokočannaja |
− | * | + | * Polish: kapusta czerwona |
− | * | + | * Czech: zelí červené |
− | * | + | * Slovak: kapusta červená |
− | * | + | * Bulgarian: червено зеле, червено главесто зеле - červeno zele, červeno glavesto zele |
− | * | + | * Croatian: crveni kupus |
− | * | + | * Serbish: црвени купус - crveni kupus |
− | * | + | * Slovenian: rdeče zelje |
|group4 = | |group4 = | ||
− | * | + | * Albanian: lakër e kuqe (lakra e kuqe with article) |
− | * | + | * Greek: κόκκινο λάχανο - kokkino lakhano |
− | * | + | * Turkish: kırmızı baş lâhana |
− | * | + | * Hungarian: vöröskáposzta, vereskáposzta |
− | * | + | * Finnish: punakaali |
|sources = | |sources = | ||
Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterranean regions of Europe. | Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterranean regions of Europe. | ||
− | * | + | * German: |
** Rotkraut (auch Blaukraut genannt) (Dassler, 1956). | ** Rotkraut (auch Blaukraut genannt) (Dassler, 1956). | ||
** Rotkraut, Blaukraut, Rotkohl ((Becker-Dillingen, 1956). | ** Rotkraut, Blaukraut, Rotkohl ((Becker-Dillingen, 1956). |
Revision as of 09:14, 7 July 2011
Brassica oleracea Red Cabbage Group
Brassica oleracea Groupe Chou rouge
Names in common use
- English: red cabbage
- German: Rotkohl, Rotkraut; Rotkabis (CH); Rotkraut (Au)
- Dutch: rode kool, rodekool
- Swedish: rödkål
- Danish: rødkål
- Norwegian: rødkål (bok.); raudkål (nyn.)
- Icelandic: rauðkál
- French: chou rouge
- Italian: cavolo rosso
- Spanish: col roja, col morada
- Catalan: col roja, col morada
- Portuguese: repolho roxo
- Romanian: varză roşie
- Russian: капуста краснокочанная - kapusta krasnokočannaja
- Polish: kapusta czerwona
- Czech: zelí červené
- Slovak: kapusta červená
- Bulgarian: червено зеле, червено главесто зеле - červeno zele, červeno glavesto zele
- Croatian: crveni kupus
- Serbish: црвени купус - crveni kupus
- Slovenian: rdeče zelje
- Albanian: lakër e kuqe (lakra e kuqe with article)
- Greek: κόκκινο λάχανο - kokkino lakhano
- Turkish: kırmızı baş lâhana
- Hungarian: vöröskáposzta, vereskáposzta
- Finnish: punakaali
Sources and commentaries
Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterranean regions of Europe.
- German:
- Rotkraut (auch Blaukraut genannt) (Dassler, 1956).
- Rotkraut, Blaukraut, Rotkohl ((Becker-Dillingen, 1956).
- Rotkohl (northern German), Blaukraut (Bayern and Austria), roter Kappes (Rhine region) (Hegi)
- italiano:
- sometimes called crauti when preserved in salt. MC