Difference between revisions of "Raphanus sativus Daikon Group (Common names)"

From PlantUse English
Jump to: navigation, search
(Created page with "{{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' (Common names)}} See also: ''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names) [[Raphanus ...")
 
Line 1: Line 1:
{{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' (Common names)}}
+
{{DISPLAYTITLE:''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names)}}
  
 
See also:
 
See also:
  
[[Raphanus sativus Daikon Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Daikon Group (Common names)]]
+
[[Raphanus sativus (Common names)|''Raphanus sativus'' (Common names)]]
  
 
[[Raphanus sativus Minor Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Minor Group (Common names)]]
 
[[Raphanus sativus Minor Group (Common names)|''Raphanus sativus'' Minor Group (Common names)]]
Line 15: Line 15:
 
{{Common Names  
 
{{Common Names  
 
|group1=
 
|group1=
* English: radish
+
* English: mooli, mouli (UK); daikon, lo bok, lo bak, Chinese turnip, Chinese radish (USA)
* German:
+
* German: wiasser Rettich
* Dutch: radijs (B)
+
* Dutch: witte rammenas, rettich
 
* Swedish:
 
* Swedish:
 
* Danish:
 
* Danish:
Line 23: Line 23:
 
* Icelandic: hreðka
 
* Icelandic: hreðka
 
|group2 =
 
|group2 =
* French: radis
+
* French: daïkon, radis japonais; lobak, navet chinois (Canada)
* Italian: ravanello, radice
+
* Italian:  
* Spanish: rábano
+
* Spanish:  
* Catalan: rave
+
* Catalan:  
* Portuguese: rabanete
+
* Portuguese: nabo chines
* Romanian: ridiche
+
* Romanian:  
  
 
|group3 =
 
|group3 =
Line 51: Line 51:
  
 
|sources =
 
|sources =
In many languages, small radishes (Minor Group) and big radishes (Niger Group) have distinct names.
+
*French
 
+
** Daikons are often called navet or navet blanc on markets, are confused with ''Brassica rapa'' Rapa group and used as such. Their taste is too bland to be recognized as a radish. MC
 
}}
 
}}

Revision as of 16:29, 22 October 2011


See also:

Raphanus sativus (Common names)

Raphanus sativus Minor Group (Common names)

Raphanus sativus Niger Group (Common names)

Raphanus sativus Oleiformis Group (Common names)

To species page

Names in common use


  • English: mooli, mouli (UK); daikon, lo bok, lo bak, Chinese turnip, Chinese radish (USA)
  • German: wiasser Rettich
  • Dutch: witte rammenas, rettich
  • Swedish:
  • Danish:
  • Norwegian: reddik
  • Icelandic: hreðka


  • French: daïkon, radis japonais; lobak, navet chinois (Canada)
  • Italian:
  • Spanish:
  • Catalan:
  • Portuguese: nabo chines
  • Romanian:


  • Russian:
  • Polish: rzodkiew
  • Czech:
  • Slovak:
  • Bulgarian:
  • Croatian:
  • Serb:
  • Slovenian:


  • Latvian:
  • Lithuanian:
  • Albanian: rrepë, repë (rrepa, repa with the article)
  • Greek: ραπάνι, ραπανάκι, ρεπάνι - rapani, rapanaki, repani
  • Turkish: turp
  • Maltese:
  • Hungarian: retek
  • Finnish: retikka
  • Estonian:

Sources and commentaries

  • French
    • Daikons are often called navet or navet blanc on markets, are confused with Brassica rapa Rapa group and used as such. Their taste is too bland to be recognized as a radish. MC