Difference between revisions of "Phaseolus vulgaris French bean (Common names)"
Line 23: | Line 23: | ||
{{Common Names | {{Common Names | ||
|group1= | |group1= | ||
− | * English: French bean, | + | * English: French bean (UK), green bean (USA), string bean (northeastern USA), snap bean |
* German: grüne Bohne, Brechbohne; Prinzessbohne<sup>1</sup> | * German: grüne Bohne, Brechbohne; Prinzessbohne<sup>1</sup> | ||
* Dutch: groene boon; sperzieboon<sup>2</sup>, slaboon<sup>2</sup>, prinsesseboon<sup>2</sup> | * Dutch: groene boon; sperzieboon<sup>2</sup>, slaboon<sup>2</sup>, prinsesseboon<sup>2</sup> | ||
− | * Swedish: | + | * Swedish: haricots verts, brytböna (pl. brytbönor) |
* Danish: bønne | * Danish: bønne | ||
* Norwegian: bønne | * Norwegian: bønne | ||
Line 44: | Line 44: | ||
* Slovak: | * Slovak: | ||
* Bulgarian: | * Bulgarian: | ||
− | * Croatian: | + | * Croatian: mahune |
* Serb: | * Serb: | ||
* Slovenian: stročji fižol | * Slovenian: stročji fižol | ||
|group4 = | |group4 = | ||
− | * Albanian: fasule të njoma | + | * Albanian: fasule të njoma, mashurka |
* Greek: χλορά φασόλια, χλορά φασούλια (pl.) - khlora fasolia, khlora fasoulia | * Greek: χλορά φασόλια, χλορά φασούλια (pl.) - khlora fasolia, khlora fasoulia | ||
* Turkish: | * Turkish: |
Revision as of 20:00, 4 August 2011
See also:
Common names: Phaseolus vulgaris
Common names: Phaseolus vulgaris runner bean
Common names: Phaseolus vulgaris wax bean
Common names: Phaseolus vulgaris bush bean
Common names: Phaseolus vulgaris climbing bean
Common names: Phaseolus vulgaris dry bean
Common names: Phaseolus vulgaris kidney bean
Common names: Phaseolus vulgaris pea bean
Common names: Phaseolus vulgaris pop bean
Names in common use
- English: French bean (UK), green bean (USA), string bean (northeastern USA), snap bean
- German: grüne Bohne, Brechbohne; Prinzessbohne1
- Dutch: groene boon; sperzieboon2, slaboon2, prinsesseboon2
- Swedish: haricots verts, brytböna (pl. brytbönor)
- Danish: bønne
- Norwegian: bønne
- Icelandic:
- French: haricot vert; haricot filet1, haricot princesse2, haricot mangetout2
- Italian: fagiolino, cornetto
- Spanish: habichuela, judía verde
- Catalan: mongeta tendra, bajoca
- Portuguese: vagem (pl. vagens)
- Romanian: fasole verde
- Russian:
- Polish: fasola szparagowa
- Czech:
- Slovak:
- Bulgarian:
- Croatian: mahune
- Serb:
- Slovenian: stročji fižol
- Albanian: fasule të njoma, mashurka
- Greek: χλορά φασόλια, χλορά φασούλια (pl.) - khlora fasolia, khlora fasoulia
- Turkish:
- Hungarian:
- Finnish:
Sources and commentaries
French beans are the immature pods of green beans of round section, before the development of seeds (1), or with small or immature seeds (2). The name is usually at the plural form. Names such as snap bean, Brechbohne and breekboon indicate that they are broken by hand before cooking, in contrast with runner bean, which cannot be broken, but is instead cut with a knife. MC