Difference between revisions of "Brassica oleracea Rubra Group (Common names)"
From PlantUse English
MarcBrugman (Talk | contribs) |
MarcBrugman (Talk | contribs) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Common Names | {{Common Names | ||
|group1= | |group1= | ||
− | *English: red cabbage | + | * English: red cabbage |
− | *Deutsch: Rotkohl, Rotkraut; Rotkabis (CH); Rotkraut (Au) | + | * Deutsch: Rotkohl, Rotkraut; Rotkabis (CH); Rotkraut (Au) |
− | *nederlands: rode kool, rodekool | + | * nederlands: rode kool, rodekool |
− | *svensk: rödkål | + | * svensk: rödkål |
− | *dansk: rødkål | + | * dansk: rødkål |
− | *norsk: rødkål (bok.); raudkål (nyn.) | + | * norsk: rødkål (bok.); raudkål (nyn.) |
− | *íslenska: rauðkál | + | * íslenska: rauðkál |
|group2 = | |group2 = | ||
− | *français: chou rouge | + | * français: chou rouge |
− | *italiano: cavolo rosso | + | * italiano: cavolo rosso |
− | *español: col roja, col morada | + | * español: col roja, col morada |
− | *català: col roja, col morada | + | * català: col roja, col morada |
− | *português: repolho roxo | + | * português: repolho roxo |
− | *română: varză roşie | + | * română: varză roşie |
|group3 = | |group3 = | ||
− | *ruskij: капуста краснокочанная - kapusta krasnokočannaja | + | * ruskij: капуста краснокочанная - kapusta krasnokočannaja |
− | *polski: kapusta czerwona | + | * polski: kapusta czerwona |
− | *česky: zelí červené | + | * česky: zelí červené |
− | *slovenčina: kapusta červená | + | * slovenčina: kapusta červená |
− | *bălgarski: червено зеле, червено главесто зеле - červeno zele, červeno glavesto zele | + | * bălgarski: червено зеле, червено главесто зеле - červeno zele, červeno glavesto zele |
− | *hrvatski: crveni kupus | + | * hrvatski: crveni kupus |
− | *srpski: црвени купус - crveni kupus | + | * srpski: црвени купус - crveni kupus |
− | *slovenščina: rdeče zelje | + | * slovenščina: rdeče zelje |
|group4 = | |group4 = | ||
− | *shqip: lakër e kuqe (lakra e kuqe with article) | + | * shqip: lakër e kuqe (lakra e kuqe with article) |
− | *elliniko: κόκκινο λάχανο - kokkino lakhano | + | * elliniko: κόκκινο λάχανο - kokkino lakhano |
− | *türkçe: kırmızı baş lâhana | + | * türkçe: kırmızı baş lâhana |
− | *magyar: vöröskáposzta, vereskáposzta | + | * magyar: vöröskáposzta, vereskáposzta |
− | *suomi: punakaali | + | * suomi: punakaali |
|sources = | |sources = | ||
Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterraean regions of Europe. | Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterraean regions of Europe. |
Revision as of 10:57, 11 May 2011
Brassica oleracea Red Cabbage Group
Brassica oleracea Groupe Chou rouge
Names in common use
- English: red cabbage
- Deutsch: Rotkohl, Rotkraut; Rotkabis (CH); Rotkraut (Au)
- nederlands: rode kool, rodekool
- svensk: rödkål
- dansk: rødkål
- norsk: rødkål (bok.); raudkål (nyn.)
- íslenska: rauðkál
- français: chou rouge
- italiano: cavolo rosso
- español: col roja, col morada
- català: col roja, col morada
- português: repolho roxo
- română: varză roşie
- ruskij: капуста краснокочанная - kapusta krasnokočannaja
- polski: kapusta czerwona
- česky: zelí červené
- slovenčina: kapusta červená
- bălgarski: червено зеле, червено главесто зеле - červeno zele, červeno glavesto zele
- hrvatski: crveni kupus
- srpski: црвени купус - crveni kupus
- slovenščina: rdeče zelje
- shqip: lakër e kuqe (lakra e kuqe with article)
- elliniko: κόκκινο λάχανο - kokkino lakhano
- türkçe: kırmızı baş lâhana
- magyar: vöröskáposzta, vereskáposzta
- suomi: punakaali
Sources and commentaries
Red cabbage is mostly used (raw and cooked) in northern Europe. It is quite unknown in Mediterraean regions of Europe.
- Deutsch:
- Rotkraut (auch Blaukraut genannt) (Dassler, 1956).
- Rotkraut, Blaukraut, Rotkohl ((Becker-Dillingen, 1956).
- Rotkohl (northern German), Blaukraut (Bayern and Austria), roter Kappes (Rhine region) (Hegi)
- italiano:
- sometimes called crauti when preserved in salt. MC