Difference between revisions of "Triticum turgidum subsp. dicoccum (Common names)"
From PlantUse English
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{DISPLAYTITLE | + | {{DISPLAYTITLE:''Triticum turgidum'' subsp. ''dicoccum'' (Common names)}} |
+ | |||
− | |||
{{Common Names | {{Common Names | ||
|group1= | |group1= |
Revision as of 13:47, 26 September 2011
Names in common use
- English: emmer
- German: Emmer, Ammer, Ammelkorn
- Dutch: grote spelt, tweekoorn ; emerkoren
- Swedish: emmer, tvåkornsvete
- Danish: emmer
- Norwegian: emmer
- Icelandic:
- French: amidonnier, emmer
- Italian: farro
- Spanish: escaña, escanda, trigo almidonero, álaga
- Catalan:
- Portuguese: trigo branco
- Romanian: tenchiu, alac, grîu alb
- Russian: полба, эммер - polba, emmer
- Polish: płaskurka, pszenica płaskurka
- Czech: pšenice dvouzrnka
- Slovak: pšenica dvojzrnná
- Bulgarian: двузърнест лимец - dvuzărnest limec
- Croatian: dvozrnac
- Serb:
- Slovenian:
- Albanian: grurë me dy kokkra (gruri with the article)
- Greek:
- Turkish: gernik
- Hungarian: ketszemű búza, tönke búza
- Finnish: durumvehnä, makaronivehnä